美国通用汽车(General Motors)与中国上汽集团(Shanghai Automotive Industry Corporation)进一步加强合作 不能与羊肉同吃的食物 ,共同开发电动汽车的关键零部件,从而扩展了该公司的海外合作领域。
基于140个网页-相关网页
上海汽车工业(集团)总公司(Shanghai Automotive Industry Corporation)是中国最大的轿车生产商,与通用汽车(General Motors)和大众汽车(Volkswagen)在中国建有合资企业,同时也生产自主品牌汽车。
基于120个网页-相关网页
一个潜在的不稳定因素是,通用的乘用车合作伙伴——上海汽车(Shanghai Automotive Industry Corporation,SAIC),在不久的将来可能形成与通用竞争的局面。
基于4个网页-相关网页
Shanghai Automotive Industry Corporation Group 上海汽车工业总公司 ; 总公司
SABS is a joint venture between Continental AG and Shanghai Automotive Industry Corporation (Group) founded on 1995.
SABS是德国大陆公司和上海汽车工业总公司于1995年共同建立的合资企业。
And at the end of 2009, Shanghai Automotive Industry Corporation bought an additional 1% of its venture with General Motors, gaining majority control.
2009年末,上汽集团增持了合资公司上汽通用1%的股权,获得了51%的合资企业控制权。
应用推荐