... 所以身体不舒服 » So not feeling well 你刚才说了什么 » What you just said 它是我一辈子的财富 » It's a lifetime of wealth ...
基于12个网页-相关网页
For example, under the weather is an idiom meaning ill. So when people say "I'm under the weather", they are saying that they're not feeling well.
例如,“under the weather” 这个习语的意思是“生病了”。所以当人们说 “I'm under the weather” 时,他们是在说他们感觉不舒服。
Typically, trafficking not only destroys its victims' bodies with AIDS but maims their spirits as well, leaving them feeling so worthless that they can't easily return to normal life.
典型的情况是,这类非法交易不只用艾滋病毒损毁受害者们的身体,还弄垮她们的精神,让她们感觉自己如此没有价值,以致她们很难恢复正常的生活。
I was not feeling very well so the doctor checked my heart and said I needed more exercise.
我感觉不是很舒服,因此医生检查了我的心脏并说我需要多锻炼。
Let's say that you're not feeling so well.
假设你觉得有点不舒服。
应用推荐