A wife who tells her husband to shut up and a father who calls a neighbor a jerk are likely to hear their children speak the same way to them.
假若妻子叫丈夫闭嘴,父亲骂邻居笨蛋,那么他们的孩子也会用同样的方式和他们说话。
If you pass someone in the park who is physically disabled, speak to the person in a friendly manner in the same way that you might with any other community member.
如果你在公园中经过某个身体残障的人,对这个人友好地说话,跟你与其他社会成员说话的方式一样。
His wife said, "Look, they even walk the same way," and indeed I am told our mannerisms, the way we move our hands when we speak, even our voices are similar.
他的妻子惊叹道,“看,他俩走路的姿势都是一样的,”真的,别人也告诉我,我们的举止,包括讲话时的手势,甚至连声音都很相似。
much like a dog on Earth. I walked close to the creature and began speaking in much the same way I would speak to a dog or other animal on Earth.
VOA: special.2010.07.17
- And so you can begin to express -- -- even though the language is a bit arcane -- your ideas in the same way that you might actually speak them.
所以你可以开始表达-,即使那个语言有点晦涩-,你的想法可以用同样的方式说出来。
The same means of communication that were used to speak out are being used by the government as a way of shutting down the opposition.
VOA: standard.2010.06.15
应用推荐