go top

target language culture

  • 目的语文化

网络释义专业释义

  目的语文化

在外语教学和外语交流中,对目的语文化(target language culture)的熟悉在成功的语言教学和语言交际中扮演着不可忽略的作用。但是,如何在教材中有效地体现其目的语的文化内容,却又常常被忽略。

基于24个网页-相关网页

  目标语言文化

target language culture » 目标语言文化 tired,he threw himself on the ground,saying,'please dear tree' » 累了,他完全拜倒在地上,说,'请亲爱的树' It's pen.

基于12个网页-相关网页

  目的语文化能力

... 我宁愿吃蔬菜也不要吃牛肉 » I prefer to eat vegetables do not eat beef 目的语文化能力 » Target language culture 最便宜 » Cheapest ...

基于1个网页-相关网页

短语

target language culture oriented 者以目的语文化为归宿 ; 语文化为视点

target-language-culture oriented strategy 目标语言文化导向

culture in target language 目的语文化

culture of target language 译语文化

culture of target language country 目的语国家文化

 更多收起网络短语
  • 目的语文化 - 引用次数:48

    Foreignization and domestication are two skills often used in translation. The former is faithful to the source language culture,while the latter is close to the target language culture.

    异化与归化是翻译当中经常使用的两种翻译方法,前者忠实于源语文化,后者忠实于目的语文化,翻译界对于异化与归化的取舍一直存在许多争议。

    参考来源 - 从近年华语影片字幕翻译看异化与归化的统一
    目标语文化 - 引用次数:5

    Although those languages are foreign languages to some subjects,their native culture and target language culture share many similarities.

    虽然这些言对有些研究对象而言是外,但其本族语文化目标语文化的差距并不大。

    参考来源 - 英语专业学生跨文化交际学习策略调查研究

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

双语例句

  • The introduction of "target language culture" to foreign language teaching has been a consensus in the teaching field.

    外语教学中“目的语文化导入业已成为教学共识

    youdao

  • The issues in translation often come from the differences between the source language culture & the target language culture.

    翻译之难往往在于目的文化之间差异

    youdao

  • Target language culture is not necessarily the goal of language learning, but the indispensable factor in the course of English learning.

    目的文化不是英语学习目的而是英语学习过程伴随始终重要因素

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定