...上海的当代德国戏剧《命运之轮》(Das Rad DesGlücks)、日本肢体剧《箱》(Boxes)、丹麦音乐剧场《水手之谜》(The Ancient Mariner)、中国上海的舞台剧《资本-论》(Das Kapital)、中国上海的阿加莎-克里斯蒂经典推理剧《意外来客》(The Unexpected Guest)共14部来...
基于12个网页-相关网页
...个“古水手”(古水手,源出于英国诗人柯勒里奇(Samuel Taylor Coleridge,1772—1834)的名诗《古水手之歌》(The Ancient Mariner)。此处指富兰克林夫人像“古水手”一样要里德比特听她自己的故事。
基于1个网页-相关网页
Coleridge contributed the famous Rime of the Ancient Mariner.
柯勒律治贡献了著名的《老水手之歌》。
Not to be confused with: The Old Man and the Sea or The Rime of the Ancient Mariner.
易与哪些名著混淆:《老人与海》和《老水手之歌》。
There are a variety of ways, in other words, in which this story, just like The Rime of the Ancient Mariner, could end.
有很多种方式,换言之,在这个故事里,就像《古航海家之歌》一样,结局有很多种可能。
It's by no means clear that The Rhyme of the Ancient Mariner will end with "Love all things, great and small things."
大家不可能清楚的预见到《古航海家之歌》,会以“爱所有事物,不管它伟大或渺小“结尾“
There are a variety of ways, in other words, in which this story, just like The Rime of the Ancient Mariner, could end.
有很多种方式,换言之,在这个故事里,就像《古航海家之歌》一样,结局有很多种可能。
He points out that in the 1798 edition of The Rime of the Ancient Mariner, biscuit worms had gotten into the hard-tack, so naturally, he says, "The particular kind of albatross that the mariner shot, I am told, makes a very tolerable broth."
他说在1798年版的《老水手之歌》,给信天翁的食物已然腐烂,所以他自然的认为,“水手们,杀死的信天翁,做成的汤味道不错“
应用推荐