go top

The Bonfire of the Vanities

  • 走夜路的男人;夜都迷情(电影名)

网络释义英英释义

  虚荣的篝火

蒂姆·伯纳斯-李 “宇宙主人”的说法来自汤姆·沃尔夫(Tom Wolfe)1987年出版的小说《虚荣的篝火》(The Bonfire of the Vanities),指在华尔街和伦敦工作的男人,他们薪酬高达数百万美元、具有巨大影响力。

基于1195个网页-相关网页

  走夜路的男人

 【现实】昨晚看了电视上放的《走夜路的男人》(The Bonfire of the Vanities),汤姆.汉克斯和布鲁斯.

基于230个网页-相关网页

  虚无的篝火

他们应该研读一些相关的著作,例如汤姆·沃尔夫的《虚无的篝火》(The Bonfire of the Vanities),书中剖析的人物性格比课本上的任何案例都要深刻得多。

基于98个网页-相关网页

  虚荣的营火

... League of Their Own, B 女性棒球队 The Bonfire of the Vanities, 虚荣的营火 Joe Versus the Volcano 魔岛仙踪 ...

基于12个网页-相关网页

The Bonfire of the Vanities

  • abstract: The Bonfire of the Vanities is a 1987 novel by Tom Wolfe. The story is a drama about ambition, racism, social class, politics, and greed in 1980s New York City and centers on four main characters: WASP bond trader Sherman McCoy, Jewish assistant district attorney Larry Kramer, British expatriate journalist Peter Fallow, and black activist the Reverend Reginald Bacon.

以上来源于: WordNet

双语例句权威例句

  • Rolling Stone wisely published the pop novel of the era, Tom Wolfe's the Bonfire of the Vanities, in serialized form.

    汤姆·沃尔夫写了一那个时代通俗小说虚荣的焰火”,《滚石》杂志很聪明地连载刊登了这本书。

    youdao

  • "Money and Beauty: Bankers, Botticelli and the Bonfire of the Vanities" is at the Palazzo Strozzi in Florence until January 22nd 2012.

    货币美德银行家波提切利虚荣火焰”佛罗伦萨市诗特洛齐宫展出2012年1月22日

    youdao

  • Here and elsewhere, “Let the Great World Spin” can feel like a precursor to another novel of colliding cultures: “The Bonfire of the Vanities,” Tom Wolfe's classic portrait of New York in the 1980s.

    这里在别处,《伟大的世界感觉成书先于一部碰撞文化小说——《虚荣篝火》”,(作者汤姆沃尔夫描述1980年代纽约经典之作。)

    youdao

更多双语例句
更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定