图:一加手机2夺得《Stuff》2015读者选择奖 《Stuff》杂志每年的年度最佳科技产品(The Gadget of the Year)榜单上,都会汇集时下最具特点的顶级科技设备,而读者选择奖得主则是完全由杂志读者自主投票产生。
基于4个网页-相关网页
Since his return in late June, the 54-year-old has been pouring almost all of his attention into a new touch-screen gadget that Apple is developing, said people familiar with the situation.
知情人士说,自6月底54岁的乔布斯重返工作岗位以来,他就几乎将自己全部的注意力放在了公司正在开发的一款新的触屏电子产品上。
The latest version of the mobile that combines a phone with a music and video player was chosen by readers of Britain’s Stuff magazine in its annual Gadget of the Year awards.
这项一年一度的读者票选活动由英国《Stuff》杂志开展,集通话、音乐和视频播放器功能为一体的iPhone 最新3G版手机受到青睐。
However, the product received a literal vote of confidence this week when it was voted by readers as Time magazine's Gadget of the Year (an honor nearly as prestigious as the Switchie).
然而这款产品的自信来自11月初的海量票选,当其被读者选为《时代》周刊2008年度产品(类似的荣誉也在启示中获得)。
应用推荐