Magpies put up a bridge to the Legend of Love, as well as her son and daughter to meet.
喜鹊架起的桥给牛郎织女以及儿子和女儿见面。
Tanabata festival legend when the dew is the Legend of Love, when the tears meet, such as the wipe in the eye and in the hands of people can agile.
传说七夕节时的露水是牛郎织女相会时的眼泪,如抹在眼上和手上,可使人眼明手快。
In one particular legend, the mistletoe was the sacred plant of Frigga, the goddess of love and the god Balder's mother.
在一个特别的传说中,槲寄生是爱神弗丽嘉(光明之神巴尔德尔的母亲)的神圣的植物。
应用推荐