关键词:翻译;读者反应;接受美学;译语文本 [gap=1131]Key words: translation; readers response; the Reception Aesthetics; translated version
基于14个网页-相关网页
According to the Reception Aesthetics theory, the occurrence ofcultWal default in a text can stimulate the readers’ imagination, increase theconununicative efficiency between the writer and the readers, and hence strengthen theaesthetic effect of the text.
从接受美学的观点来看,文化缺省在写作文本中的存在可以激发读者的想象力,提高作者与读者之间的交际效率,从而增加作品的美学效果。
参考来源 - 文化缺省文本的翻译探析·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Afterwards, the reception aesthetics arising in the west also emphasizes the readers'central role, which is consistent with the Chinese metaphysical literary theories.
后来,西方兴起的接受美学,也强调读者中心,正与中国的玄学论文艺观不谋而合。
According to Reception Aesthetics, the historical life of a literary work is unthinkable without the active participation of the readers.
接受美学认为,一部文学作品的历史生命如果没有读者的参与是不可想象的。
Then, the theory base of individualization read instruction is aesthetics of reception.
其次,个性化阅读教学的理论基础为接受美学。
应用推荐