In no time, I was thrown into a feeling of sorrowful anger at being forgotten and abandoned by the rest of the world and could not help crying my heart out.
一霎时,一阵被人摈弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。
But my one great hope is that my daughter will always trust me enough to throw it - and that in her growing heart she will see the world as a place where more eggs are caught than broken.
但我一个巨大的愿望是我的女儿能一直这么信任地将鸡蛋扔给我——这样在她成长的心灵中,她看到的世界将是一个鸡蛋更多地被接住而不是摔碎的地方。
For in these was to be found the first news of my coming out of the Heart Wilderness into the open world.
因为在那些组诗里,可以找出我从《心的荒野》走向心灵公开的最初印记。
应用推荐