... 晚期系结 late binding 维系 to maintain; to keep up; to hold together 未系结的型别 unbound type ...
基于2个网页-相关网页
Just imagine building a house without cement or nails to hold together.
想象一下不用水泥或钉子建一所房子。
Europe is going to need more empathy if the euro is to hold together.
欧元若要继续存在下去,欧洲则需更多替别人设身处地的想法。
If South Sudan is to hold together and prosper, it has to overcome many hurdles.
南苏丹如果要维系团结和繁荣,就要克服许多障碍。
It is a way for people to establish their identities in often unfriendly areas as they struggle to hold their communities together.
VOA: special.2009.02.22
A kind of a pin used to hold your cloak together, called a fibula, unknown in the previous period.
一种别住披风的别针,称之为扣针,这在之前的时期从未出现过
There is a necessary and inevitable tension between philosophy and belief or to put it another way between philosophy and the civic pieties that hold the city together.
所以紧张关系必然,且无可避免地存在于哲学与信念之间,或换句话说,介于哲学与维系全城的公民虔诚间。
应用推荐