go top

to make a fool of

网络释义

  愚弄

... make of fool of 出了洋相 to make a fool of 愚弄 make a fool of oneself 愚弄某人 ; 大出洋相 ; 出洋相 ; 出丑 ...

基于12个网页-相关网页

  把某人耍了

... tricked 被骗了,开玩笑 to make a fool of 把某人耍了 theories 推断,理论 ...

基于1个网页-相关网页

有道翻译

to make a fool of

愚弄愚弄

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句权威例句

  • Are you trying to make a fool of me?

    傻瓜吗?

    youdao

  • Don't have any more to do with him, he's trying to make a fool of you.

    了,正在捉弄呢。

    《新英汉大辞典》

  • I'll teach you to make a fool of me.

    教训教训,竟然来愚弄我!

    youdao

更多双语例句
  • That's the whole thing about being a kook,I mean, being willing to be a beginner, make a fool out of oneself once in a while."

    VOA: standard.2010.08.04

  • I am told that it plays on a slang phrase then current, "to make a gazebo of yourself," meaning"to make a spectacle of yourself and a fool of yourself, publicly."

    有人告诉我这是当时的说法,建筑楼台意思是“,当众出丑,大庭广众下出洋相“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定