Trinity Mirror has announced an internal review of standards, but this will not delve into the past.
三一镜报宣布对内部标准进行检查,但是不会对过去寻根究底。
It is now part of the Trinity Mirror group. It moved to weekly publication in 2009 with a circulation of more than 10 thousand.
该报现隶属三一镜报集团,2009年改为周刊,发行量逾万份。
The Trinity Mirror papers, Associated Newspapers (publishers of the Daily Mail), and News International, which includes the London Times, were all but silent about the hacking story.
三一镜报集团、联合报业(《每日邮报》的出版商),及新闻国际,包括伦敦时报,都对黑客一事保持沉默。
应用推荐