...究—以杨必《名利场》为例多元系统论视角下文化负载词的翻译研究—以杨必《名利场》为例 摘 要 《名 萨克雷(William Thackeray)是英国十九世纪的批判现实主义小说家,利场》(Vanity Fair)是他的成名作。
基于308个网页-相关网页
... 作者: William Thackeray 副标题: An Authoritative Text Backgrounds and Contents 书名: VANITY FAIR ...
基于4个网页-相关网页
William Makepeace Thackeray 萨克雷 ; 萨克莱 ; 威廉·萨克雷 ; 英国小说家萨克雷
Vanity Fair - William Thackeray 名利场
Vanity Fair William Makepeace Thackeray 名利场
William Masterpiece Thackeray 萨克雷
William Mbaby Thackeray 威廉·萨克雷
Edwards attended the library's opening ceremony and two famous writers called Charles Dickens and William Thackeray were there, too.
爱德华出席了图书馆的开幕仪式,两位著名作家查尔斯·狄更斯和威廉·萨克雷也出席了开幕式。
Tis strange what a man may do, and a woman yet think him an angel. — William Thackeray.
真是令人奇怪,无论男人干下了什么,总会有个女人认为他是个天使。- - - W .萨克雷。
To love and win is the best thing. To love and lose, the next best. (William Thackeray).
一爱一后得到了是最好的;一爱一后失去了,下一个才是最好的。翫。
应用推荐