The Platonic Sweetheart gazes out at us today, Mona Lisa-like, from her repose inside the fecund dream world of the man who redefined American literature.
今天,马克·吐温柏拉图式的情人从这位改写美国文学史的人栩栩如生的梦中走了出来,用安谧、恬静、蒙娜丽莎式的眼神注视着我们。
Today, while facing Luxun, we not only walked into his literature world, but also walked into his spirit world as enlighten warrior.
今天,面对鲁迅,我们不仅要力图走近他的文学世界,更应走近他作为启蒙战士的精神世界。
Many beautiful Tang poems are still on everyone's lips in China today and turn to be gems in the treasure house of world literature.
唐诗中的许多优美篇章,不仅传诵国内,脍炙人口,而且早已超越国界,成为世界文艺宝库中的珍品。
应用推荐