The president of the European Central Bank has said that a rise in eurozone interest rates was "possible" at its next policy meeting in April.
欧洲中央银行董事长称,欧元区利率在四月召开政策会议期间“可能”会上涨。
This Wednesday, Barroso will present proposals for eurozone-wide "stability bonds" - collectivised debt which could be sold at interest rates that the likes of Italy and Spain could afford.
巴罗佐会在本周三提议在欧元区范围内发行“稳定债券”,这种集体债将以意大利和西班牙等国可以承担的利率发售。
Tilford says investors are beginning to lose confidence in the eurozone, and so interest rates are rising in every country but Germany.
福德表示投资者对欧元区逐渐丧失信心,这导致了除德国以外的欧元区国家的利率不断上涨。
应用推荐