在说英语的社会,『再见』(Good-by)只是类似『上帝与你同在』(God-be-with-you)这句话的缩版。可能是使者加上『大能的勇士』那么一句话刺痛了基甸的心──躲在酒醡堨斑姜ㄩ漎O勇士的行径!
基于1个网页-相关网页
"God be with you," said the parson, and left him sadly.
“愿上帝与你同在。”牧师说完,悲伤地离开了他。
Reverend Mother: God be with you.
嬷(对上校):上帝与你同在。
Then he came to a group of fishermen, and said, "God be with you."
一次他打一群渔夫那儿经过,说:“愿上帝保佑你们!”
It's like you have a social security number or other ID number, which positively--there might be another person with the same name as you, God forbid, but you at least have your own number, which is guaranteed to be unique to you.
就好比社保号,或者其他身份号码,很有可能,有另外一个人,和你重名,希望这不要发生,但你至少有唯一的识别号,用于区分自己和他人
应用推荐