The election of Mary Robinson in 1990 was a watershed in Irish politics.
1990年玛丽·鲁滨逊的当选是爱尔兰政治的分水岭。
"They will suffer the most, as they are already," said Mary Robinson, who used to be a UN Special Envoy on Climate Change and a president of Ireland.
“他们将会遭受最大的冲击,正如他们现下正在遭受的这般。”曾任联合国气候变化特使的爱尔兰前总统玛丽·罗宾逊说。
Koch married Mary Robinson, the daughter of a Missouri physician, and they had four sons: Freddie, Charles, and twins, David and William.
科赫和密苏里州一位物理学家的女儿玛丽·罗宾森(Mary Robinson)结了婚,他们育有四子:弗莱迪、查理斯和一对双胞胎——戴维和威廉姆。
He also awarded the Medal of Freedom to Mary Robinson, Ireland's first female president and a former U.N.high commissioner for human rights.
VOA: standard.2009.08.12
"Today,as an advocate for the hungry and the hunted, the forgotten and the ignored, Mary Robinson has not only shone a light on human suffering, but illuminated a better future for our world,"
VOA: standard.2009.08.12
应用推荐