(2)人类的语言交际是一个明示——推理过程(ostensive-inferential process)。根据关联理论,交际涉及说话人与听话人对信息的处理,说话人通过明示交际行为,让听话人获取某种信息,而话语的理解涉及语言解...
基于20个网页-相关网页
In this paradigm, translating is both a relevance-seeking, ostensive-inferential process and a dynamically-adjusting process.
在该理论框架中,我们认为,翻译既是一个寻找关联的明示推理过程,又是一个动态的顺应过程。
参考来源 - 翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
It claims the nature of communication is an ostensive-inferential process.
它认为交际本质上是一种明示—推理过程。
Relevance theory holds that the language communication of human beings is an ostensive-inferential process of searching for relevance.
关联理论认为人类语言交际是一个通过寻找关联进行明示—推理的过程。
Relevance Theory holds that verbal communication is an ostensive-inferential process and involves the code model and inferential model.
关联理论指出,言语交际是一个明示-推理的过程,同时涉及语码和推理两种模式。
应用推荐