hypotaxis and parataxis 形合和意合 ; 形合与意合
parataxis & hypotaxis 意合与形合
Parataxis and hypotaxis 意合与形合
Translation Hypotaxis vs Parataxis 形合与意合
parataxis s 并列
hypotaxis & parataxis 形合与意合
non-parataxis 非并列式
word parataxis 语词并列
chinese parataxis 汉语意合
At first, the definition of hypotaxis and parataxis and the scope and purpose of this study is introduced.
文章先引入了形合和意合的概念并介绍了本文的研究目的和范围。
参考来源 - 英语和汉语中的形合、意合及其在翻译中的应用The parataxis“you……you……”can connect three kinds of elements: word, phrase and clause, the most important structure is“you word 1 you word 2”.
并列式“又……又……”所连接的成分有词、短语和小句三种形式,有前后为同类成分的,也有前后为异类成分的,以“又(词1)又(词2)”为主。
参考来源 - 现代汉语“又……又……”格式研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
以上来源于: WordNet
N the juxtaposition of clauses in a sentence without the use of a conjunction, as for example None of my friends stayed — they all left early 并列
The use of hypotaxis and parataxis can be found almost everywhere in literature.
有关形合与意合的实例在文学作品中也几乎随处可见。
Hypotaxis and parataxis are grammatical features both in Russian and Chinese compound sentences.
形合与意合是俄汉语复合句共有的语法现象。
Current studies of translation focus on the argument of hypotaxis vs. parataxis and literal translation vs.
目前翻译的研究集中在形合与意合以及直译与意译的争论。
应用推荐