Religious leaders say they expected at least 5 million people to bathe in the chilly waters as part of the festival held every 6 years.
此项活动作为六年一度的节日活动的一部分,教会领导人估计会有五百万人在冰冷的河水中浸泡。
Despite the religious theme to Easter, to many people in the west, this festival is simply about the exchange of chocolate eggs, said to be delivered by the Easter Bunny.
忽略了宗教上的本来意义,现在的许多西方人只把这个节日当成了一个互换“复活节彩蛋”的节日,还美其名曰是“复活兔”赠送的。
应用推荐