Its Finnish owner reported final contact with the crew on August 1, but the ship failed to dock as planned in Algeria three days later.
其芬兰船东报告说和船员的最后联系是在8月1日,可该船却并未在三天后如期抵达阿尔及利亚。
Mr Serdyukov said that they expected to soon be able to explain in more detail what happened to the crew, why contact with them was lost and why the ship changed its course.
谢尔久科夫先生表示他们估计能很快掌握一些细节,搞清楚船员遭遇了何等经历,为何无法取得联系以及为何该船更改了航线。
Officials with Perseveranza, the company that owns the ship, say they have been in contact with the ship's captain and report that all crew members are well.
这艘货轮的所有者波热凡扎公司的官员说,他们已经联络了这艘船的船长,并报告说,所有船员都很好。
Worse still,after about 20 minutes after the ship takes off, all radio contact between ship and earth will be destroyed.
更坏的是,当飞船起飞20分钟后,所有飞船与地球的无线电通讯都被切断。
应用推荐