And because of Steve Jobs and Apple who have provided me the opportunity to engage in truly meaningful work every day for over 12 years.
也因为史蒂文·乔布斯以及他的苹果公司给我的提供的机会让我在12年间每天都得以专注于富有意义的工作。
Sept. 16: It's an auspicious day in the history of Steve Jobs.
9月16日 :这是乔布斯(Steve Jobs)历史上一个吉祥的日子。
The bad news surfaced the day before. Steve Jobs, the firm’s iconic boss, is to quit the daily grind, at least for a while, to focus on his health.
而头天坏消息便迎面而来,公司的"形象代言人"Steve Jobs,在未来的一段时间里不再参与公司的日常工作,而全力“专注于个人健康问题”。
"We believe strongly that creativity is evenly distributed around the world,and that people Bill Gates and Steve Jobs and Albert Einstein are born every day in Africa and Asia and Latin America, but they often do not have access to the same kind of tools or resources that inventors and innovators in the industrialized world do,".
VOA: standard.2009.12.18
应用推荐