一名乘客执意打开座位上方的行李舱,行李撞到了斯莱特(Steven Slater)的头部,导致他与乘客发生争吵。航班在纽约着陆时,他启动逃生用的充气滑垫,直接滑出飞机。
基于200个网页-相关网页
Steven Slater isn't the only disgruntled employee to quit with aplomb this week.
史蒂芬·斯莱特不是这周唯一一个因对公司不满而沉着冷静地辞职的雇员。
Steven Slater, a flight attendant from JetBlue airliner, got into an argument with a passenger during boarding at a Pittsburgh airport.
史蒂芬斯莱特是一个航空公司的乘务员,在匹兹堡机场上与乘客陷入了争吵。
After JetBlue flight attendant Steven Slater exited down an emergency chute last summer (with a beer from the jet's galley), many observers initially took to the Internet to post their support.
在捷蓝航空公司空乘steven Slater去年夏天在一次飞机事故后离职以后(喝着厨房的酒),很多观察者开始都在网上表达了他们的支持。
Steven Slater apparently argued with a passenger over baggage in the overhead bin and got hit on the head.
VOA: special.2010.08.13
But Steven Slater is in a lot of legal trouble and details of exactly what happened on that JetBlue flight and how he acted are still up in the air.
VOA: special.2010.08.13
应用推荐