Social media sites on the Internet suggest that they do not want him to be sent to The Hague tribunal.
互联网社交媒体表示,他们不希望姆拉迪奇被送到海牙法庭。
"I believe the trial will not go ahead, because I do not believe Mladic will see the start of that process in front of the Hague Tribunal, " said Mr. Mladic's lawyer, Milos Saljic.
姆拉迪奇的律师米洛斯-萨尔杰克说:“我相信审判不会提前,因为我不相信姆拉迪奇看得到海牙国际法庭的开庭程序”。
Mr Assad might be more readily eased out of Syria if something more appealing than a tribunal at The Hague were on offer.
如果能够提供一些比进入海牙法庭更有吸引力的东西,阿萨德或许会更轻易放弃叙利亚。
This is something that we have been doing so far." Minister Jeremic admits cooperation with The Hague tribunal is a key condition to realize the ambition of Serbia and other Balkan nations to join the European Union.
VOA: standard.2009.10.25
The U.N.Tribunal in The Hague wants Radovan Karadzic to face 11 charges Monday, including involvement in Europe's worst massacre since World War II in Bosnia-Herzegovina,during the violent break-up of Yugoslavia.
VOA: standard.2009.10.25
"When you consider the situation of Bashar al-Assad, he himself is hunted down by a tribunal, now sitting in the Hague, investigating the murder of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri.
VOA: standard.2009.03.18
应用推荐