Categorization theory is one of fundamental theories of cognitive linguistics.
范畴理论是认知语言学的基础理论。
This article mainly takes advantage of the three theories of cognitive linguistics as the theoretical frames: blending space theory; metaphor theory and relevance theory.
本文主要以认知语言学视角中的复合空间理论、隐喻理论和关联理论为框架来阐释言语交际过程以及语篇解读过程中连贯意义是如何构建的。
In this thesis, some basic concepts of cognitive linguistics and one of its best-known theories — relevance theory are applied to analyze the translation of imagery in classical Chinese verses.
本文运用认知语言学的一些基本概念和理论,特别是关联理论对中国古诗意境的英译进行了研究。
应用推荐