Abandoning small extended-family households to move into these large pueblos with dozens if not hundreds of other people was probably traumatic.
抛弃小型的大家庭,和几十甚至几百人一起搬到这些大的村落里,这可能是痛苦的。
They had to move into temporary accommodation.
他们不得不搬进临时住所。
It seems to be an adaptation, which allowed humans to move into new and different areas, opening up the opportunity to change living habits.
这似乎是一种适应,它允许人类迁移到新的不同的地区,为改变生活习惯提供了机会。
Critics say "Lines,Vines and Trying Times" is an attempt by the band to move into the adult market without dismissing younger fans.
VOA: special.2009.06.19
If I want to move into a directory and you'll see-- all of these will be walked through in the first problem set.
如果进入一个目录,你们会发现-,所有步骤都在,第一个习题集中提到过。
And what I'll mention to you just in terms of the fact that -- we're finally dealing with real molecules, which is -- or molecules that are made up of more than one atom, which is kind of exciting for me and maybe for some other of you that like to move into thinking about what some of the consequences of these molecules reacting might be.
而我将要告诉大家的是,我们终于开始与真正的分子打交道了,或者说由多于一个原子所组成的分子,这让我和你们中的某些人感到有些兴奋,因为我们更喜欢思考这些分子,经过反应之后可能出现的一些结果。
应用推荐