The serpent tells Eve that if she eats the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, she will become like God.
蛇告诉夏娃,如果她吃了分辨善恶之树的果实,她就会变得像上帝一样。
Is there any sort of an explanation for why God says you can't eat of this tree when he's given all of the fruit bearing trees...
有没有一些解释来说明,为什么上帝要说你不能吃这棵树的果实,他给人类所有结果实的树。
And the Lord God commanded the man saying, 'of every tree of the garden you are free to eat.' "His first thought is what are you going to eat?"
上帝命令人们道,“你可以随意吃花园里的树木,他最先考虑的就是人要吃什么东西?”
Adam and Eve eat from the tree of the knowledge of good and evil in violation of God's command.
亚当和夏娃违背上帝的意愿,吃了智慧果。
The serpent tells Eve that If she eats the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, She will become like God.
蛇对夏娃说,如果她吃了分辨善恶之树的果实,她就会像上帝一样。
It's kind of interesting. God tells Adam before the creation of Eve that he's not to eat of the tree of the knowledge of good and evil that's in Genesis 2:16, on pain of death.
在《创世纪》第2章第16节,谈及死亡的痛苦时,上帝在没造出夏娃之前,告诉亚当,他不能吃智慧果。
应用推荐