Jeez, I wish they'd tell us what the hell is going on.
上帝啊,我希望他们早告诉我们到底发生了什么。
I think this is an important distinction because what in the middle of this simile in Milton's account of hell is an image of a bower.
我认为这是一个重要的区别,因为在弥尔顿对地狱的描述中,这个比喻的中间,是一个凉亭的形象。
What the hell, I thought, at least it will give the lazy old man some exercise.
不管它,我想,至少这会让那个懒老头活动活动筋骨。
"I think the hardest thing was combining those two things and then figure out what the hell we were going to jettison.
VOA: standard.2010.07.07
Are you glad? To hell with the play! See what I mean?"
你高兴吗?让让那出戏见鬼去吧!明白我的意思吗?“
This is the war room, it's called,"salon de guerre" I don't like Versailles. What the hell.
这个是作战室,在法语里读作"salon de guerre",我不喜欢凡尔赛宫 什么玩意儿
应用推荐