目前,15%的应聘者受过此类调查;本月起将适用于所有求职者。
Currently about 15 percent of applicants take the survey; it will be used for all applicants starting this month.
如今,独享尊荣的雇主大可以对应聘者们挑挑拣拣,在他们看来,小组面试是考量求职者在压力之下的真本质的一个有效方法。
Employers, who now have the luxury of being picky with candidates, see selection committees as an efficient way to measure applicants' mettle under fire.
这家公司已经可以告诉应聘者和其他求职者相比,他们的资格在多大程度上匹配任何公开招聘的职位。
The firm can already tell candidates how well their qualifications for any advertised job stack up against those of other applicants.
应用推荐