所以不要拐弯抹角,告诉他你想要的。
So, don't beat around the bush. Tell him what it is that you want.
不要拐弯抹角,只需说出该说的话,然后采取行动。
No beating around the bush - just say what you need to say and then make a move.
和白羊一起如何得分:不要拐弯抹角,要开门见山,如果他们对你不感兴趣他们是不会逗留的。
How to score with an Aries: don't beat round the bush, cut to the chase because if they don't fancy you they won't hang around.
我希望你说出他的真正意思,不要总是拐弯抹角的。
I wish you would say what he really means and not always beat around the bush.
在写文章时,不要把坏消息夹在毫不相关、拐弯抹角或过度铺垫的开头和结尾中间。
When you write, avoid sandwiching the bad news between an irrelevant, indirect, or overly cushioned beginning and end.
不要再拐弯抹角,告诉我你昨晚上做了些什么?
Stop beating around the bush and tell me what you did last night.
不要再拐弯抹角了,把真相告诉我。
直截了当,不要去缓冲打击或拐弯抹角。
Get to the point and don't try to cushion the blow or beat around the bush.
我希望你说出他的真正意思,不要总是拐弯抹角的。
You don't have to beat around the bush. Just tell me what the problem is so I can fix it.
第二天,梁王见到惠子,就对他说:“你以后讲话直截了当讲,不要再用比喻,拐弯抹角的。”
The following day the King of Liang met Hui Zi and said to him: "From now on, when you speak, come straight to the point and do not use metaphors and beat about the bush."
第二天,梁王见到惠子,就对他说:“你以后讲话直截了当讲,不要再用比喻,拐弯抹角的。”
The following day the King of Liang met Hui Zi and said to him: "From now on, when you speak, come straight to the point and do not use metaphors and beat about the bush."
应用推荐