她礼貌地向他打招呼,但没有一丝爱意。
当他到达学校时,雅各布斯夫人向他打招呼,他只是点了点头。
When he got to school, Mrs. Jacobs said "Hello" to him, and he just nodded.
Michael走近并向他打招呼。
我向他打招呼时,他给了我一个飞吻。
当汤姆进门时,接待员向他打招呼。
“早安,先生。”罗宾向他打招呼。
她太害羞,没有向他打招呼。
“早上好,先生,”沃德向他打招呼。
我向他打招呼时,他给了我唯一飞吻。
沃尔特向他打招呼道:“天气暖和吧!”
每个人都微笑着向他打招呼。
“约翰,一切都好吗?”玛丽向他打招呼。
他很可能对向他打招呼的朋友们说:“我不是你们心目中的那个人了!”
He might have said to the friends who greeted him, "I am not the man for whom you take me!"
遇到你曾恨过的人时,要微笑着向他打招呼,因为他使你更加坚强。
When you meet the man you ever hated, greet him with a smile, for he makes you stronger.
想一想当一个快乐的人遇见别人时会怎么做,仅仅是保持沉默或者等着别人先向他打招呼?
Think about what an excited person will do when they meet someone. Will she just keep silent or wait for the other person to greet her first?
当一个美貌的年轻女性向他打招呼“晚安”时,一位绅士非常吃惊,他不记得之前是否有见过她。
A gentleman was much surprised when the good-looking young lady greeted him by saying, "good evening." he could not remember ever having seen her before.
就在那天我向他打招呼时,尼古拉斯注意到了,我不像平常那样精神充沛、充满活力,所以,他问我,是否有什么不妥。
As I greeted Nicholas on this particular day, he noticed I wasn't full of my usual vitality and asked if there was anything wrong.
一位因病而长时间缺课的学生在街上见到了老师,向他打招呼说:“在这儿见到您真高兴,我有很长时间没上您的课了。”
A new student who was absent from class because of a long illness met his teacher in the street and went to greet him: "I'm so glad to see you here, I have missed your classes for so long."
但是当这对母女到达时,没有人向他们打招呼,尽管他们的到访是事先计划好的;也没有人把他们介绍给其他居民。
But nobody greeted the daughter and mother when they arrived, though the visit had been planned; nobody introduced them to the other residents.
弗里曼的礼貌令人印象深刻,他记得所有员工和许多顾客的名字,一一向他们打招呼。
He is unfailingly polite, greeting all the staff and many of the customers by name.
大多数的情况是,一个快乐的人先向他人打招呼。
Most likely, an excited person will greet other people first.
在他们和你打招呼之前就要主动向他们问好,注意眼神交流,保持微笑,使用积极的肢体语言来表达你的热情,这些都有助你区别于竞争对手。
Greeting the guest before they greet you, establishing eye contact, smiling, and using positive body language will set you apart from competitors.
我向他点头打招呼。
在慈善商店外面,29号街的拜瑞特夫人好奇地向他点头打招呼。
Further along, outside the charity shop, Mrs Barret from number twenty-nine nods an inquisitive greeting.
贝蒂赶回家,在回家的路上,她遇见了自己的朋友,她非常地高兴,并向他们打招呼。
Betty rushes back, on her way home, she meets her friends, she is very happy and says hello to them.
要如何礼貌地向他们打招呼呢?你会鞠躬、或伸出你的手,还是以一个美式的拥抱欢迎这群陌生人?
What is the polite way to greet them? Do you bow, or proffer your hand, or prepare to envelop the assembled strangers in an American-style embrace?
要如何礼貌地向他们打招呼呢?你会鞠躬、或伸出你的手,还是以一个美式的拥抱欢迎这群陌生人?
What is the polite way to greet them? Do you bow, or proffer your hand, or prepare to envelop the assembled strangers in an American-style embrace?
应用推荐