法国人是所谓,"偷偷摸摸的法国佬"
法国佬在这个赛季有着无与伦比的发挥。
他看上去就像一个戴着小贝雷帽的法国佬。
狡猾的法国佬在我们要通过的路上放着岗哨。
Here has the cunning Frenchman been placing a picket directly in our path.
这个法国佬是个不错的球员,但他就一定在中后卫的位置上比卡瓦略干得更好?
The Frenchman is a fine player, and certainly much better operating in the middle of defence than as a full-back, but superior to Carvalho?
如果我的相对论被否定了,法国佬就会骂我德国鬼子而德国人就会把我归为犹太人。
If it's proven wrong, France will say I am a German and Germany will say I am a Jew.
法国佬有基金也和一些球员接触过,尽管他想得到新的球员,但是他拒绝付出不值得花的钱。
The Frenchman has funds at his disposal and has been linked with a number of players but, although he wants new recruits, he refuses to pay over the odds.
在法军已占据的地点周围,还有足迹未到、未被占据之处,在这些地方,法国佬以为还有更多的财富。
Everywhere all round the parts occupied by the French there were unexplored regions unoccupied beyond, in which the French fancied there were even more riches to be found.
总管知道佬司又搅活了他们惊人的故事,他在1970年代写书告诉整个世界关于这个小小的法国村落及它所谓的历史秘密。
The seneschal knew that Lars Nelle had resurrected their astonishing tale, writing a book in the 1970s that told the world about the tiny French village and its supposed ancient mystic.
当我还在那边时,我计划去法国,在佬司的房子里待几天。
While I was over here, I planned to go to France and spend a few days at Lars's house.
当我还在那边时,我计划去法国,在佬司的房子里待几天。
While I was over here, I planned to go to France and spend a few days at Lars's house.
应用推荐