她说他们被深深打动了。
我被深深打动了,看到了人类内心最朴实、最美好的情感!
I was deeply impressed by the human heart, see the most simple and beautiful feelings!
当我看到他的脚的时候,我几乎都快要哭出来了,我的同情心被深深打动。
Tears almost came to my eyes when I saw his feet and I was moved with compassion.
当人们被深深打动,比如,当他们听到神圣的音乐或动人的话语,经常会听到这样的表述:“它让我彻底超越了自己。”
It is common to hear the expression, when one is deeply stirred, as by sublime music or a moving discourse:"That fairly lifted me out of myself."
我深深地被故事的基调和格调所打动。
简被保罗的话深深打动了。
李白被老妇人的话深深地打动了。
听众被深深地打动了。
16岁的蒂芙尼哈里斯被伯杰的故事深深打动,她说,如果她看到了不道义的罪恶行为,她会以发言和写信的方式参与进来与之斗争。
Moved by Berger's story and his message, Tiffany Harris, 16, said if she sees an injustice being committed, she will get involved by speaking up and writing letters.
透纳深深地被克劳德·洛兰的作品打动,这位伟大的17世纪法国风景画家将是他一生创作的启迪者。
And Turner was all struck, most significantly by the works of Claude Lorrain, the great 17th century French landscape painter who was to inspire him throughout his life.
人们被Cattlan在雅典达吉斯•乔诺基金会展出的作品的深度与质量深深打动。
Many were impressed by the depth and quality of the Cattelan works now on show at Dakis Joannou's Foundation in Athens.
我真的被它深深地打动了。
他被那里荒凉的沙漠景致深深打动。
我们被工作的水准深深地打动了。
我的父母被深深地打动了。
一位海外华人被中国悠久的历史深深打动了。
A young overseas Chinese was deeply moved by the long history of China.
你曾经被一位伟大的演说家深深的打动过吗?
然而,当看到他的真情流露时,还是被深深地打动了。
When the true love appearenced on his face, I was deeply moved.
他终于被深深地打动了。
读完这一作品,我被海伦的精神深深打动了。
After reading the essay, I was deeply moved by Hellen's spirit.
我被雪莱的这首抒情诗深深打动了。
看《泰坦尼克号》这部感人的电影时,观众们被深深地打动了。
The audience were deeply moved when they saw the moving film Titanic.
看《泰坦尼克号》这部感人的电影时,观众们被深深地打动了。
The audience were deeply moved when they saw the moving film Titanic.
应用推荐