一年里跑这一圈下来,花费也是可观的,交易商们除了路费、船运和展台,也要为宴会买单。
The annual circuit is costly, too: dealers have to pay for their booths as well as the cost of travel, shipping and Chardonnay.
在纽博格林的一场胜利足以让你荣登赛车“万神殿”,一直以来,汽车制造商们将在这条赛道跑完一圈所需的时间作为汽车测试的基准。
A victory at the Nurburgring puts you in the pantheon of greats, and a lap time here remains the benchmark by which performance cars are measured.
五月十九日,他宣布会强行规定更严格的燃油能效标准:到2016年,汽车制造商必须制造用一加仑汽油比现在的汽车能多跑八英里的汽车。
On May 19th he announced that he would impose tougher fuel-efficiency standards. Carmakers will have to produce vehicles that go eight miles farther on a gallon of petrol by 2016.
如今经纪商开着拖车跑长程做生意,开销越来越多。
It's more expensive for dealers to drive trailers longer distances.
虽然外国汽车制造商在传统技术中处于领先地位,“在新能源方面我们却和他们站在几乎同一起跑线上”另一位业界观察家说。
While foreign automakers have a lead in conventional technology, 'in new energy we're starting from almost the same line, ' said another industry observer.
我不是货运代理商,也不是跑运输的个体户,但是,说真的,托运货物的货主们总是跑到这里来,这正是我要提供给货运商的机会,也是我的核心技术。
I am not a cargo agents, nor a cargo truck driver, but the consignment of the people always go here, and that is my core technology.
我不是货运代理商,也不是跑运输的个体户,但是,说真的,托运货物的货主们总是跑到这里来,这正是我要提供给货运商的机会,也是我的核心技术。
I am not a cargo agents, nor a cargo truck driver, but the consignment of the people always go here, and that is my core technology.
应用推荐