这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
现在旅行变得越来越容易了,但是要远离人群却越来越难,这也许是度假者最困难的事情。
It is getting much easier to travel nowadays, but increasingly harder to get away from people, and that is perhaps the most difficult thing for holiday makers.
该龙卷风停留在开阔的乡野,远离人群和建筑,以每小时120英里的时速旋转,但仅以每小时5英里的时速移动。
This twister stayed in the open country, away from people or buildings, rotating at 120 mph but only moving at 5 mph.
订阅一份电影租借服务,远离人群。
远离人群,我独自在雪中漫步。
其实你远离人群是对大家的负责!
In fact, you are far away from the crowd is responsible for everyone!
他是隐士,远离人群居住在这里。
你想远离人群,需要独处并反省下。
You are likely to distance yourself from others now, feeling the need to withdraw and reflect.
他们喜欢住在乡村,远离人群和喧嚣。
They like to live in the countryside, far way from crowd and hullabaloo.
他们喜欢住在村子里,远离人群和喧嚣。
老爸不用带电话,远离人群的感觉真好。
Daddy leaves the phone behind. It's great to get away from everybody.
我很喜欢在大片空旷的空间里,远离人群。
尽量远离人群。你肯定不想再染病上身,而那又是有可能发生的。
Try to avoid crowds – you don't want to pick up another bug on the rebound, which is what can happen.
然而冥冥中,一抹隐匿于帘后的笑颜,远离人群,镇定自若。
Yet somewhere in the dark, behind the curtain, a smiling face hid itself from the crowd, calmly with mysteriously unique confidence.
做事之前留点小心、多洗手、如果生病了马上去医院并远离人群。
Take appropriate precautions, wash your hands, and if you're sick get help and keep out of crowds.
陛下,这个人大声说,因为在我离开家时我老婆叫我要远离人群。
"Your Majesty," came the reply in a squealing voice, "it is because before I left home my wife told me to keep out of crowds."
这个令人着迷美丽的小镇看起来像是远离人群,而是隐藏在巨石群中。
What results is a hauntingly beautiful town that looks as if it is both looking out on the world from its perch, but hiding within its own snug set of boulders.
在热闹的城市生活了这么长时间后,是时候远离人群,找到内心的平静。
After living in the lively city for such a long time, it is time to stay away from the crowd and find their inner peace.
我总会关上窗帘,在床上一个人静静的呆着,有时会出外,溜狗,尝试一下远离人群。
Shutting the curtain on the bunk-bed area doesn't always cut it for privacy, so I spend a lot of time outside, exercising the dog and just trying to get away from people.
作为一名球迷,他远离人群就开始高喊:“你是乔装打扮的PaulCalf吗?”
As one, the away crowd started chanting "Are you Paul Calf in disguise?"
在这个感性的环境里,宁静的风光让临时住客不禁想起早已远离人群的那份和谐。
A sensual environment, its serene landscape reminds the temporary dwellers of the harmony that exist beyond human possibilities.
对文化传统的接受本质上正是世俗,而退隐到深山、远离人群并不能免于这种世俗。
It is the accepted tradition of the culture that is essentially worldly, and withdrawing into a mountain far from man does not absolve this worldliness.
吉姆和埃伦歪着脑袋,爱的引力让他们靠得越来越近。他们说着、笑着,俨然远离人群的一对儿。
Jim and Ellen, heads tilted, magnetic affection drawing them closer, talking, laughing, a pair apart from others.
就在去年冬天,他下达了“格杀勿论”的命令,称布巴非常危险,“需要远离人群。”
This past winter, he placed a shoot-to-kill order, declaring Bubba dangerous and saying the bear 'needs to go out of the population.
这个港口小镇是那些想从激烈竞争的生活中解脱出来,而又不想远离人群的人们选择休息的完美地点。
This tiny harbour town is the perfect spot for people wanting to get away from the rat race, but not from the human race.
这个港口小镇是那些想从激烈竞争的生活中解脱出来,而又不想远离人群的人们选择休息的完美地点。
This tiny harbour town is the perfect spot for people wanting to get away from the rat race, but not from the human race.
应用推荐