羽毛飘摇落地。
飘摇,飘摇,串串的紫藤花朵。
于是,有些人就有了飘摇动荡的生活。
就像风中的蜡烛飘摇。
我的家在风雨中飘摇。
村庄风雨飘摇地栖息于6000多英尺高的陡峭山壁的一隅。
The village is precariously perched on the side of a very steep hill about 6, 000ft up.
村庄风雨飘摇地栖息于6000多英尺高的陡峭山壁的一隅。
The village is precariously perched on the side of a very steep hill about 6,000ft up.
逝去了的夏之曲,飘摇在秋间,寻求它旧日的巢。
The music of the far-away summer flutters around the autumn seeking its former nest.
黄昏时,让我捧着您的灯,历经风雨飘摇的路程吧。
In the evening let me carry thy lamp through the stormy path.
白俄罗斯的经济正处于风雨飘摇中,濒临崩溃的边缘。
我们如烛光般闪烁的信仰在世俗掀起的飓风里飘摇欲灭。
The world has a way of blowing relentless hurricane winds at our little flickering candles of faith.
一家宾馆的窗户已经破碎了,窗帘伸了出来,在风中飘摇。
Curtains at one Namie hotel flapped in the wind, licking out through broken Windows.
看看这个现实:处于飘摇中的巴基斯坦国家债券今年回升了168%。
So consider this: the sovereign bonds of tottering Pakistan have returned 168 percent so far this year.
当他2008年9月接手舵盘之时,协进会已飘摇动荡了多年。
When he took over the helm in September 2008, the NAACP had been in turmoil for several years.
我想,她特指的是秋天的落叶,在树上未落的,没有飘摇的动感。
I believe what in her description are fallen leaves in the autumn instead of the leaves are still on the tree with no sense of swaying.
我想,她特指的是秋天的落叶,在树上未落的,没有飘摇的动感。
I think, she was refer in particular to falling leaves of autumn, and the leaves in the tree, don't bring the feeling of shake.
当自己的国家在全球金融风暴中飘摇时,冰岛人几乎不会坐以待毙。
Icelanders are hardly sitting idle as their country is slammed by the global financial hurricane.
无花果树回答说:'我岂肯止住所结甜美的果子,飘摇在众树之上呢? '?
But the FIG tree replied, 'Should I give up my fruit, so good and sweet, to hold sway over the trees?'
葡萄树回答说:'我岂肯止住使神和人喜乐的新酒,飘摇在众树之上呢? '?
But the vine answered, 'Should I give up my wine, which cheers both gods and men, to hold sway over the trees?'
橄榄树回答说:'我岂肯止住供奉神和尊重人的油,飘摇在众树之上呢? '?
But the olive tree answered, 'Should I give up my oil, by which both gods and men are honored, to hold sway over the trees?'
你不在身边,我如寒秋冷雨般飘摇,失落如干瘪黄叶无望的坠身泥淖。
Without you I am as depressed as cold autumn drizzle, as unhappy as a twisted yellow leaf, hopelessly lying on the muddy ground.
如今山河破败,风雨飘摇。谁不是历史的人质,谁能保证做一辈子的英雄。
Today was broken, is tottering. Who is not a history of the hostages, who can guarantee that do a lifetime of heroes.
不要忘了我们仍然在这个广袤、变幻莫测,而且对于我们而言无比神秘的宇宙中飘摇不定着。
We are still adrift in a large, shifting, mysterious (to us) universe.
这使得戴蒙能够毫无顾忌地抢购风雨飘摇中的对手,包括投行贝尔斯登,华盛顿互助储蓄银行等。
This left Mr Dimon free to snap up tottering rivals including Bear Stearns, an investment bank, and Washington Mutual, a thrift.
一只鸟,扑扇着破碎的翅膀,在空中飘摇,盘旋,无奈地坠落,坠落,直坠入水里去。
A bird with a broken wing was beating the air above, reeling, fluttering, circling disabled down, down to the water.
1842年,这座房子已经风雨飘摇了,但获得同意去建楼厅并把它的正面重新粉刷。
In 1842 the house was already tree-stored and there was given a nod to build a balcony and to re-plaster the frontage.
1842年,这座房子已经风雨飘摇了,但获得同意去建楼厅并把它的正面重新粉刷。
In 1842 the house was already tree-stored and there was given a nod to build a balcony and to re-plaster the frontage.
应用推荐