I'm just a girl, trying to find a place in this world.
——我只是一个女孩,试着在这个世界找到一个属于自己的位置。
And for a long time, I just thought I didn't have a place in this world.
很长一段时间,我都认为自己在这个世界上没有一席之地。
Everything has a purpose and a place in this world, from the smallest insect, to the largest mammal.
每个生物都能在这个世界找到它存在的目的和地方,从最微小的昆虫,到最大的哺乳动物。
Economist Helena Leurent says this period of rapid change in manufacturing is a fantastic opportunity to make the world a better place.
经济学家海伦娜·洛兰特说,制造业的这一快速变化时期是一个可以让世界变得更美好的绝佳机会。
Both governments and ordinary citizens should join forces to make this world a better place to live in, not only for ourselves but also for future generations.
不仅仅是为了我们,更是为了我们的后代,政府和市民应该联合起来,使这个世界变成更美好的家园。
In that simple exchange of everyone's smiles, this tiring world would become a better place.
在每个人的微笑的简单交流中,这个疲惫的世界会变得更好。
If you have food in the refrigerator, clothes on your back, a roof overhead and a place to sleep you are richer than 75% of this world.
如果你冰箱里有食物,身上有衣服可穿,有屋篷遮蔽,有地方睡觉……那么,比起世界上75%的人来,你真是富足多了。
There is much to enjoy about Memories of Matsuko. But if I were a female moviegoer who had paid 1800 yen to be told that I need to know my place in this world, I would be mightily pissed off.
《被嫌弃的松子的一生》值得欣赏的地方很多,但是如果我是一个女性,花1800日元就为了被告知我需要知道自己在这个世界上位置的话,这部电影会让我很生气。
In his essay "Life without Principle, " Thoreau wrote: "This world is a place of business. What an infinite bustle!
梭罗在《没有原则的生活》一书中说道:“这是个充满交易的世界,永远忙忙碌碌。
This will place China among those countries in the world benefiting from a well - developed tourist industry.
届时中国将其身与世界上那些因旅游事业发达而受益的国家行列之中。
It mainly included all of what they held dear in this world and many others, especially cool breezes, good food, a nice place to live, etc.
往生之处有他们在这个世界上珍爱的东西和其他种种美好的事物,特别是清凉的微风,珍馐美馔和舒适的住所等等。
He is an icon and idol who has made this world we live in a better place.
他是一个时代的标志和偶像,他让我们生活的世界变得更美好。
It's a sprawling, surreal place with so few people that its eight-lane highways are almost deserted – a somewhat shocking site in this congested part of the world.
这个广袤的超现实城市,人烟的稀少,几乎让境内的八车道高速公路至于荒废的状态— —对于世界上某些拥挤的地方来说,这是一幅叫人震惊的画面。
If we do this exercise one time per day, every day for one month, we may notice a change or a shift in our thinking about ourselves and about our place in the world.
如果我们每天一次的做这个练习,一个月后我们会注意到变化或者我们对自己和世界看法的转变。
This watch gave the time in twenty world capitals and in a capital city in Another Place, where it was always one time, and that was Too late.
这块表提供世界上20个主要国家首都的当地时间。还有另一个世界的当地时间,在哪里似乎也只有一种时间,那就是:太晚了。
The world seems a better place when I shop says the protagonist in the movie confessions of a Shopaholic and this dialogue is an apt description of all Shopaholic.
这个世界似乎是一个更好的地方,当我店说,影片中的主人公一个购物狂的自白,这种对话是一个恰当的描述所有购物狂。
If you have food in the refrigerator, clothes on your back, a roof overhead and a place tosleep… You are richer than 75% of this world.
如果你冰箱里有食物,身上有衣服可穿,有屋篷遮蔽,有地方睡觉……那么,比起世界上75%的人来,你真是富足多了。 。
In fact, this emphasis on one team is the primary driver behind the changes taking place in the XP world. In a draft of a paper on the subject entitled one team, Kent Beck said.
事实上,它强调了团队是XP世界发生变革背后的主要驱动力。
If you have food in the refrigerator, closes on your back, a roof overhead and a place to sleep... you are richer than 75% of this world.
如果你的冰箱中有食物、壁橱中有衣裳、头顶上有屋檐、有地方安睡,那你比这个世界上75%的人都富有。
In this increasingly competitive world life, there will be a lot of pressure, little anxiety, anger, return to a home, is the place where we adjust themselves.
在这个日益竞争激烈的世界生活,会有很多的小压力,小焦虑、小愤怒,回到家里,是我们调养自己的地方。
Surprisingly, this experiment is taking place in japan-a country with one of the most rigid academic hierarchies in the world.
令人惊异的是,这类尝试居然发生在日本,要知日本可是全世界学术等级最严的国家之一。
To explore every corners of the mysterious botanical garden and fall into the wonderful world of plants, it is truly hard to find such a place in this crowded lonely planet.
探寻这个神秘植物园里的每一个角落吧,进入到属于植物的奇妙的世界,这个拥挤而落寞的星球上,能找到一片多彩植物的地方实在不容易。
Couldn't this authentic example of China's unchallenged place at the pinnacle of world cuisines, an eminence shared only by France, have been available in a grander setting in Manhattan?
为什么这道足以代表中国屹立在世界烹饪金字塔顶端(只有法国可以与之并肩而立)的名菜不能在曼哈顿更高档的餐厅出现?
Aside from being isolated from the rest of the world in the middle of the Indian Ocean, this beautiful island nation is a great place to forget about your worries.
这个美丽的岛国地处印度洋中间,与世界其他国家隔海相望,另外这还是一个忘忧解愁的绝佳去处。
Aside from being isolated from the rest of the world in the middle of the Indian Ocean, this beautiful island nation is a great place to forget about your worries.
这个美丽的岛国地处印度洋中间,与世界其他国家隔海相望,另外这还是一个忘忧解愁的绝佳去处。
应用推荐