I mean, it is so hard to be a working mother.
我是说,做一个有工作的母亲实在是太难了。
That means I'll be a working mother of four children under the age of three.
这意味着,我将成为需要照顾四个孩子的职场妈妈,而且四个孩子都不满三岁。
There is not a working mother alive who doesn't feel pangs of guilt about leaving her children.
有血有肉的职业母亲都会为离开孩子而感到内疚和痛苦。
I am risk averse. It is much easier to go to the US than stay in Japan as a working mother, "she confirmed."
“我不喜欢冒险,作为一个需要上班的妈妈,在美国比在日本要轻松多了。”她肯定地说。
In the space of an hour, one is snapped up by a 25-year-old man, and a working mother rolls out with another.
在不到一个小时内,一位25岁的年轻人和一位上班族母亲相继开走了两辆。
But let's focus on the positive. Here are 6 good reasons to shrug off the guilt and be grateful you're a working mother.
但是让我们看看积极的一面吧,以下六个好理由可以让你不再有罪恶感,并且对自己是工作妈妈而心存感激。
Yes, it is true that children sometimes become sick and, as a working mother, you must accept this reality and find the best solution for everyone.
确实,儿童有时候会生病,但是,做为一个母亲,你必须接受现实并且寻求最佳解决方案。
Liya is a perfect ambassador for this issue - not only is she a young woman and a working mother - she is an Ethiopian who has risen to the top of her industry.
Liya在这一问题方面是一位完美的大使—她不仅是一位年青妇女,而且是一位从事工作的母亲,她是已上升到自己行业顶端的一位埃塞俄比亚人。
Some critics, however, note that Sandberg is not exactly a typical working mother.
然而,也有批评家指出桑德伯格不是一位典型的职业妈妈。
For a long time he walked the streets of Glasgow; at last down in a cellar he saw his mother working.
他在格拉斯哥的大街小巷之间徘徊许久,最终在一座地窖里见到了正在工作的母亲。她很开心,说自己吃得棒极了,他不要吃一点吗?
Every working mother who has enjoyed a peaceful cup of coffee at work knows what I'm talking about.
每个在工作上可以享受到片刻宁静的咖啡时间的工作妈妈都明白我在说什么。
Whether you have a mother or are one, we ask that you look at the bountiful task of being a mother — nurturing a child, working, raising a family — and keeping yourself healthy!
无论你是否有母亲或自己是一位母亲,我们要求你们考虑从事作为一位母亲的丰富任务——养育一名儿童,工作,供养一个家庭——并且自己保持健康!
One of the people I went to, Donna Richards, was a single working mom whose mother had become a patient at Steere House.
我走访的其中一人名叫当娜·理查德斯,是一个单身妈妈,还要上班,她的母亲曾在斯逖尔豪斯住过院。
Many people in many countries and organizations have been working hard to make this year, 2005, mark a decisive shift towards a decline in mother and child mortality.
许多国家和组织中有很多人一直在努力工作,力求使今年,即2005年产生决定性变化,降低母亲和儿童的死亡率。
Going forward, I want my sons to have a healthy relationship with their mother, and that's something we're working on.
展望未来,我希望我的儿子和他们的母亲有一个健康的关系,这也是我们一直都在努力的。
I suppose it's always busy when you are working and a mother too.
我想当你既工作又当妈妈的时候你总是忙碌不停。
Helen Fong, Candice's mother and a successful Miami wedding planner, says it's the sharing and working as a team that strengthens marriages.
坎蒂丝的母亲海伦方是一个成功的迈阿密婚礼策划,她说双方彼此分享并作为一个团队来做事才能加强婚姻。
So, while I was working out my notice, we interviewed about a dozen candidates - mostly students - and hired three: a student; a foreign graduate; and a mother with an autistic child of her own.
在我准备辞职期间,我们面试了十几个候选人- - -多数是学生- - -最后敲定了三个:一个是在校学生,一个是外国研究生,另一个是自己也有个孤独症孩子的母亲。
Other research has suggested that an employed mother provides children with a positive role model about the value of working hard, and lessens other, non-economic stresses on the family.
其他研究已经表明,母亲参加工作给孩子树立了一个展示努力工作、自立、家庭宽裕价值的正面形象。
Such is my mother, a kind and hard-working woman. I’ll respect and love her forever.
你母亲就是这样一位妇女,善良、勤劳,永远值得你尊敬和爱戴。
I am a morefulfilled mother for working and a more motivated politician for having achild.
作为拥有工作的母亲,我更有成就感,作为有一个孩子的从政人员,我更有进取心。
So, after thedeath of her husband, Robert J. Mayo, a deputy fire safety director at theWorld Trade Center, Ms. Mayo carried on, the working mother of their young son, Corbin.
罗伯特·J.梅奥曾在世贸中心担任消防安全副主管,丈夫去世后,梅奥太太承担起了家庭的重担,一边工作,一边照顾他们年幼的儿子科尔宾。
I recently met a supersuccessful white guy from South Dakota (you’ve seen him on television), and after comparing notes we decided that his working-class father had definitely been a Chinese mother.
我最近遇到一位非常成功的白人。他来自南达科它州,并且你在电视上一定见过他。
The only person that lives with me is my mother, because my father is away for eight years, working in a city.
这与我的生活的唯一的人是我的妈妈,因为我的父亲离开了八年,在一个城市工作。
A busy working mother in Cleveland said she would never have met so many people who live near her without yard sales.
克利夫兰的一位工作繁忙的母亲说,要是没有庭院售旧货,她是不会遇到那么多居住在她家附近的人的。
Ash's story began as a single mother, working in sales for a home products company.
Ash的故事是从一名单身母亲开始的,那时她为一家日用品公司做销售。
Her son, Park Seong-ju, 36, who lives in Jeonju and makes signboards and placards, said: "Mother has lived a hard life, selling vegetables door to door and working other people's farms."
她的儿子,Park Seong - ju,36岁,居住在全州,从事铺设广告牌的工作,说道:“母亲的生活很辛苦,早年挨家挨户的上门卖蔬菜,之后在别人的农场里打工。”
Her son, Park Seong-ju, 36, who lives in Jeonju and makes signboards and placards, said: "Mother has lived a hard life, selling vegetables door to door and working other people's farms."
她的儿子,Park Seong - ju,36岁,居住在全州,从事铺设广告牌的工作,说道:“母亲的生活很辛苦,早年挨家挨户的上门卖蔬菜,之后在别人的农场里打工。”
应用推荐