He took charge of the farm after his father's death.
他在父亲去世后掌管了农场。
After being questioned by the police, she was released without charge.
她被警察传讯后无罪释放。
Hendon ascended three flights of stairs to his room, with his charge, after ordering a meal to be sent thither.
亨顿吩咐人送饭后,就同他照料的孩子爬三层楼梯,回到自己的房间。
After Montinari's death the theologists in charge of the edition, particularly Marie Louis Hase and Mikhail Colembach attempt to solve this problem.
蒙狄死后,负责改版的,神学家们,特别是马里·路易斯。,哈泽,米哈伊尔试图解决问题。
The following chart plots battery depletion after the device has received a hefty bump charge (6 cycles) and then turned on to use battery power.
拿一块耗尽电的电池按上述方法经过6次充电后,再打开手机用电池供电,根据这个用电量绘制出下面这个图。
The standards will be published free of charge for public use later this year after the NCOIC gives final approval.
在NCOIC得到最后的批准后,该标准于今年晚些时候将公布,并供市民免费使用。
"Cash, check or charge?" I asked after folding items the woman wished to purchase.
我帮来购物的女士包好东西后,问道:“是付现金、支票还是记账呢?”
A battery that can be replaced is just common sense, given that batteries rapidly lose their ability to hold a charge after a few hundred charges.
一块可被替换的电池只是常识,因为电池充放几百次电之后很快就丧失了蓄电能力。
Eleven Pakistani suspects were arrested immediately after the gaffe but later released without charge.
丑闻暴露后,十一名涉嫌巴基斯坦人被捕,但随后未经起诉就被释放了。
Their after-sales services are free of charge.
他们的售后服务免费。
Jerry Prestinario, vice President in charge of delivery and service, joined Huawei in 2007 after 35 years at Lucent.
杰瑞(JerryPrestinario),负责交付与售后的副总,在为朗讯工作35年后于2007年加入华为。
We are, after all, in charge of our own decisions.
总之,我们应该对我们所做的决定负责任。
Today, most credit cards charge that, or more -- and you're paying the interest with after-tax dollars.
今天,大多数信用卡收取的利率都达到或超过这个水平,而且你要用税后收入来偿还利息。
He only agreed to pay after the restaurant's owner, aware of the legal changes, threatened to charge his boss for the meal.
他在店主威胁到要为这顿饭起诉他的上头时,才猛然意识到法律修订了,最后不得不付账。
Speaking to reporters after leaving court, Cicek, who is a lawyer, dismissed the charge.
身为律师的奇切克在离开法庭时对记者表示,这种指控没有道理。
But, after two-and-a-half years of providing it without charge, we realized that we could not make the free model work.
但是,在这两年半不收费的时间里,我们意识到我们无法让这种免费的模式运作下去。
The metamodel is available free of charge after registration.
元模型可在注册之后免费获得。
Mothers, in charge of cooking or resting close to the hearth after having given birth, are most at risk of developing chronic respiratory disease.
负责做饭或产后在炉灶旁休息的母亲处于患慢性呼吸道疾病的严重危险。
The four men are charged with "assisting making available copyright material" after a higher charge of "assisting copyright infringement" was dropped on day two of the trial.
这四个人受到了“协助获取受版权保护的材料”的指控,先前他们所受到的一项更高的指控“协助侵犯版权”于审讯的第二天被撤消了。
Britons took the porkers to their hearts after seeing them charge down a runway and take off to the theme tune from the film "633 Squadron" in an ad for Zurich Financial Services.
这条广告是苏里兹财务服务公司的广告片,在片子里,伴随着电影《633空军中队》主题音乐,小猪们沿着跑道加速快跑,最后飞了起来。它们因此俘获了英国人的心。
Mr. Phelps has had to apologize publicly before, after pleading guilty in 2004 to a drunken driving charge.
此前,菲尔普斯也曾经被迫道歉,当时他在2004年承认了酒后驾车指控。
For example, the modification of an order or the cancellation of a credit card charge can be processed only after the original transaction is complete.
例如,仅在原始事务完成之后,才能修改订单或取消信用卡收费。
So, after the summit, Mr Gallois was put in sole charge of EADS while his former co-chief executive, Tom Enders, a German, was made chief executive of Airbus; and calm descended.
因此,在首脑会议之后,加卢瓦先生成为EADS的唯一首席执行长,同时他的前联席执行长,德国人汤姆•恩德斯将成为空客的执行长。 整个任命过程风平浪静。
Mass firings seem irresistible in uncertain times -- after the company takes a charge for severance costs, the savings are immediate.
经济前景不确定时,大规模裁员看起来是难以抗拒的选择——承担一笔遣散费之后,节省成本的效果立竿见影。
Mass firings seem irresistible in uncertain times -- after the company takes a charge for severance costs, the savings are immediate.
经济前景不确定时,大规模裁员看起来是难以抗拒的选择——承担一笔遣散费之后,节省成本的效果立竿见影。
应用推荐