Our income has decreased and now we must practice a strict economy.
我们的收入减少了,现在我们必须厉行节约。
The fine splinters still flew about in the air: and now we shall hear what happened next.
那些碎片还在空中乱飞,现在我们来听听下面发生了什么事。
The hills recede into the distance and now we are in vast grasslands dotted with termite mounds, skyscraper sandcastles of the insect world.
群山渐渐隐去,我们现在是在广阔的草原上,白蚁丘星罗棋布,那是昆虫世界的摩天大楼。
There are a lot of paths near our house, and now we go walking all year round, even in winter.
在我们房子周围有很多路,我们一年到头都可以散步,甚至冬季也可以。
Though the evening has long passed and now we live a happy life, I won't forget the rain we went through together.
虽然那个夜晚早已过去,现在我们过着幸福快乐的生活,但我不会忘记我们一起淋过的雨。
And now we are getting stronger and stronger.
现在我们正在变得越来越强。
In an earlier generation, we lost our connection to the land, and now we are losing our connection to the machinery we depend on.
在上一代,我们失去了与土地的联系,而现在我们又失去了与我们赖以生存的机器的联系。
而现在,我们都知道,实际并不是这样。
我们知道结果是什么。
And now we can start our exercise.
现在开始练习。
And now we stand here home and free.
现在,我们回来了,获得了自由。
And now we can fully understand that.
现在我们完全理解了。
And now we come to our second problem.
现在,我们讨论第二个问题。
And now we need to go in and debug it.
现在我们要做的是进行调试。
And now we have no more money to 'save'!
现在我们已经没钱可以节省了!
而现在我们有了。
And now we can go back to our original question.
现在我们回到我们的原始问题。
We have our real lives, and now we also have digital lives.
除了现实生活,我们现在还拥有了数字生活。
And now we can introduce our second concept: emergence.
现在,我们可以推出第二个概念:自然发生。
And now we have to ask ourselves, "What explains this?"
现在我们不得不问问自己,这又怎么解释呢?
Our income has decreased and now we must practise strict economy.
我们的收入减少了,现在我们必须厉行节约。
Nothing could tear us apart, and now we were here together.
没什么能将我们分开我们现在仍然在一起。
And now we may proceed to explain the subject of this chapter.
现在我们接着讨论本章的话题。
And now we let the volume expand into vacuum on the other side.
现在我们让这部分容积内的气体扩散,到另一边的真空内。
And now we have another great global contagion to contend with.
现在我们又有一种重大全球传染病要应对。
And now we have to take the derivative of this quantity squared.
现在我们要对这个量的平方求导。
Anyway, this all happened about six years ago, and now we are on good terms.
不管怎么说,那都是六年前的事了,现在我们关系还不错。
I knew that Dad had slaughtered onetoday and now we were going to eat it.
我知道这是爸爸今天杀牛宰羊为我们准备的丰盛晚餐。
I knew that Dad had slaughtered onetoday and now we were going to eat it.
我知道这是爸爸今天杀牛宰羊为我们准备的丰盛晚餐。
应用推荐