Anyway that is what I thought as I read this poem.
不管怎样,这是我读这首诗时的想法。
Energy costs for a house are so small in comparison with sales value and will never be paid by the developed anyway that they have not been an issue.
能耗的费用与住房的销售价值相比太小,而且也不是地产商支付,使得这个问题得不到重视。
It is easy to do something when you feel like it. It's when you don't feel like it and you force yourself to do it anyway that you move your life and career onto the fast track.
做自己喜欢做的事情是一件非常简单的事情,关键是当你不喜欢做某些事情的时候,你还能够驱使自己去做,这种自律能使你跨入事业与生活的快车道!
We were going to wallpaper that room anyway.
反正我们也打算给那个房间贴墙纸的。
Anyway, from that point on, I was scared.
不管怎样,我从那一刻起开始害怕。
The wolves eat mostly old or diseased animals that would not survive long anyway.
狼吃的大多是年老或有病的动物,这些动物反正也活不了多久。
I just saw an exposition of the photos that had never been seen before; but anyway, this is the Hotel de Ville which is down by Notre Dame.
我刚看了一个展览,都是些之前从未见过的照片;但无论如何,这就是市政厅,往下是巴黎圣母院。
They went on disputing till Brother B said he would bet twenty thousand pounds that the man would live thirty days, anyway, on that million, and keep out of jail, too.
他们就这样继续争论下去,直到B大哥说他愿意下两万英镑的赌注,赌这个人靠这一百万反正能活三十天,而且还不会进监狱。
Why would you invite a jerk like that anyway?
你为什么还要邀请那样一个混蛋呀?
Anyway, let's forget about that for the moment.
咱们无论如何暂时不要再提这件事。
I'm certain David's told you his business troubles. Anyway, it's no secret that he owes money.
我肯定戴维已经告诉了你他生意上的麻烦。反正他欠钱不是什么秘密。
Betty would rather that her husband didn't send away the cleaning lady, but he will anyway.
贝蒂宁愿她丈夫不把清洁女工打发走,但他无论如何都会的。
Anyway, I've heard it isn't that exciting.
不管怎么说,我听说这并不会令人感到兴奋。
At Jackson's trial, although two witnesses testified that Jackson was with them in another location at the times of the crimes, he was convicted anyway.
在杰克逊的审判中,尽管有两名证人作证说杰克逊在案发时和他们在另一个地方,但他还是被判有罪。
Anyway, it's this fossilized pollen along with the aquifers and the rock paintings, these three things are all evidence that the Sahara was once much greener than it is today.
总之,这些花粉化石,还有含水层和岩画,这三样东西都证明了撒哈拉沙漠曾经比现在绿得多。
Twon't ever be known that we tried, anyway, long as we didn't succeed.
不管怎样,只要我们没有成功,就永远不会有人知道我们曾经努力过。
Anyway, the snowshoe hare has an adaptation that plays on the same idea.
总之,白靴兔有一项进化,原理与其差不多。
Anyway, it is still good news that Chinese students' health has become more and more valued.
无论如何,中国学生的健康越来越受到重视,这仍然是一个好消息。
Anyway, it is not the amount of money that matters, but the care and love you hold for others.
总之,重要的不是钱的多少,而是你对别人的关心和爱。
None of that might be as fun as after-work socializing but, hey, I'll take it anyway.
这些都不如下班后的社交活动有趣,不过,嘿,我还是要参加。
Anyway, as I were saying, by analyzing these echoes, the bat can determine, say, if there is wall in a cave that it needs to avoid, and how far away it is.
总之,就像我刚才讲的,通过分析这些回声,蝙蝠可以确定,比如说,洞穴里是否有需要避开的墙壁,以及它的距离有多远。
Anyway, that was the official account of what happened.
不管如何,那就是官方纪录下的事件原委。
Anyway, that is double integrals in polar coordinates.
这是极坐标系下的二重积分。
Anyway, that became very tough.
总之,这让我变得很艰难。
You should know all about that. Anyway, I just shot that pilot to cover your ass.
不管怎么说,我刚刚为了救你一命杀了那个飞行员。
That, anyway, became his profession.
反正经济学成了戈德利的职业。
Anyway, that was the type of day I was having and I was not happy (in spite of the constant practice of gratitude, mindfulness and other happiness-boosting techniques.)
不管怎样,我过去的生活就是这个样子而且我在这样的生活里面过的不开心(即使我一直在让自己懂得感恩并且留心于生活,抑或采取一些激发自己幸福感的方法,但这些都无济于事)。
或者至少是没有那么真实?
How is that they are always like that, anyway?
那么,他们到底是怎样才会整天都很快乐呢?
I always had the feeling that no one understood me anyway, that no one knew who I was and what made me do this or that.
我总是有种感觉,没有人理解我的,没有人知道我是谁,并要做这做那的。
应用推荐