It was the other handset manufacturers switching to touchscreens as a result that caused the near death of keypads in many markets though.
但正是其他手机制造商转向触摸屏,从而导致了许多市场上手机键盘几乎绝迹。
Sprouted beans are also easier to digest as they are alive and have their own enzymes as a result that are not present if the bean is cooked.
豆芽也能被更轻松地消化,因为它们是活的,有自己的酶,如果豆芽被煮熟,它们就不存在了。
Rather than a single carrier solution, OFDM is chosen as a result that its equalizer dealing with the problem of high channel delay spread has lower complexity.
采用正交分频多工而不采用单载波技术的原因为其用于处理高通道延迟扩散问题的等化器具有较低的复杂度。
The modified drilling cap was used in the drilling and completion on 2 platforms in the cluster of LD oil fields, as a result that the development cost has been reduce effectively.
改造后的钻井帽先后用于旅大油田群2座平台的钻、完井作业,有效地降低了开发成本。
As a result, storms that form over the Pacific deliver heavier water to California than to Utah.
结果,在太平洋上空形成的风暴将更多的水气输送到加利福尼亚州,而不是犹他州。
As a result, so the theory goes, the Ice Age animals that depended on plant diversity couldn't survive.
结果,根据这个理论,依赖植物多样性的冰河时代动物无法生存。
As a result of the above problems, therefore, we feel that the most suitable course of action is to return to you unpaid any of the goods considered unsatisfactory.
由于上述问题,因此,我们认为最合适的做法是退回你方认为不满意的任何货物,并不予支付。
As a result of these diverse methods by which plants supply resources, unique soil communities form under different plant species and under plant communities that differ in composition.
由于植物提供资源的方法不同,在不同的植物种类和组成不同的植物群落下形成了独特的土壤群落。
This unwelcome result prompts Chaitin and Kolmogorov to suggest the need for a new standard of randomness, one that relies on the internal coherence of the set as opposed to its origin.
这个不受欢迎的结果促使 Chaitin和Kolmogorov 提出需要一个新的随机性标准,这个标准依赖于集合的内部一致性,而不是它的起源。
She then talks about health issues and the physical damage that can occur as a result of dieting.
她还说到了节食会导致的健康问题和身体损伤。
Environmentalists' prediction that the world's Merrick population would decline as a result of the spill has proven unfounded.
环保人士曾预测,石油泄漏将导致世界梅里克地区人口减少,但事实证明这一预测毫无根据。
These data show that most cancers are detected as a result of clinical follow-up.
这些数据表明多数癌症是由临床随访查出的。
They were unable to prove that the unfortunate lady had died as a direct result of his injection.
他们不能证明那名不幸女士的死亡是由于他的注射直接造成的。
There was no positive evidence that any birth defects had arisen as a result of Vitamin A intake.
没有确凿证据表明摄入维生素A会导致先天缺陷。
As a result, the bills do not require, as they should, that the results of these studies be used to set payment rates in Medicare.
结果,这些法案没有提出本该提出的要求,即这些研究的结果应该被用于医疗保险定价。
Those that have disappeared were destroyed by fire as a result of lightning or civil war.
那些消失的是由于闪电或内战而被烧毁的。
In fact, you may have heard about the new "superbugs", which are antibiotic-resistant bacteria that have developed as a result of overprescribed antibiotics.
事实上,你可能已经听说过新的“超级细菌”,它们是由于过量使用抗生素而产生的耐抗生素细菌。
Some of these studies have looked at how weak-tie networks are useful to us in other ways, and one thing that seems to improve as a result of weak-tie influence is our health.
一些研究关注弱关系网络在其他方面对我们的作用,而由于弱关系的影响,我们的健康似乎得到改善。
As a result, it's not surprising that even the best educated young women enter the workplace with a slight disadvantage.
因此,即使是受过最好教育的年轻女性进入职场时,也会有轻微的劣势,这并不令人惊讶。
As a result, the density differential of the fungi-treated wood approach that of the Cremonese wood.
因此,经真菌处理的木材接近克雷莫纳斯木材的密度差。
The special fare systems on the airlines' computers encourage more people to fly on less popular flights, and this means that as a result all flights are equally full.
航空公司电脑上的特殊票务系统鼓励更多的人乘坐不那么受欢迎的航班,这意味着结果所有航班的客流量都是一样的。
Many scientists believe that El Nino events, caused by warming in the Pacific, are becoming more intense as a result of climate change.
许多科学家认为,由于气候变化,太平洋变暖引起的厄尔尼诺现象正愈演愈烈。
As a result, it is hardly surprising that universities are beginning to change the way they market themselves.
因此,大学开始改变他们的自我营销方式也就不足为奇了。
As a result of this and also of the fact that workers' jobs were generally much less secure, distinct differences in life-styles and attitudes came into existence.
由于这一点,以及工人的工作普遍不太稳定这一事实,生活方式和态度出现了明显的差异。
As a result, many primary schools, especially those in big cities, do not let students join in outdoor activities during breaks, fearing that they might get hurt.
因此,许多小学,特别是那些大城市的,不让学生在休息期间参加户外活动,担心他们可能会受伤。
As a result of that discrepancy between the privileges they feel they're owed and their inflated sense of self-worth, they don't work as hard for their employer.
由于他们觉得自己应得的特权和膨胀的自我价值感之间存在差异,他们不会为雇主努力工作。
She knew that her chemistry grade may take a dive as a result.
她知道她的化学成绩可能因此而下降。
She knew that her chemistry grade may take a dive as a result.
她知道她的化学成绩可能因此而下降。
应用推荐