As luck would have it, the train was late.
不巧火车晚点了。
As luck would have it, he was away that day.
他偏巧那天不在。
As luck would have it, he had just left when I arrived.
我到那儿,不巧他刚走。
As luck would have it, a doctor happened to be there when he fainted.
他晕倒时幸好旁边正有一个医生。
As luck would have it, a doctor happened to be there when she fainted.
她晕倒时凑巧旁边有一个医生。
As luck would have it, I found a job.
机缘凑巧,我找到一份工作。
As luck would have it, a Woodcutter nearby.
很幸运,一个附近的伐木工人。
As luck would have it, the library is closed.
很不幸,图书馆关闭。
As luck would have it, just such a format exists.
幸运的是,确实存在这样一种格式。
As luck would have it, he recovered his lost watch.
幸运得很,他找回了他丢失的表。
As luck would have it, he was caught by the teacher again.
正确译文:不幸的是,他又一次被老师逮个正着。
As luck would have it, a baseball hit me in the ball park.
真倒霉,我在棒球场上被棒球打到了。
As luck would have it, we arrived just as they were leaving.
巧得很,他们正要离开时,我们赶到了。
As luck would have it, they are meeting in your sign, Taurus!
我的运气好,而是我们的会议在你的星座,金牛座!
As luck would have it, I found exactly what I was looking for.
很幸运地,我找到了我正在寻找的东西。
As luck would have it, no one was hurt when the boiler exploded.
幸运的是,锅炉爆炸时,刚好没伤着人。
As luck would have it he met with a critic who was hostile to him.
碰巧他遇见一个对他怀有敌意的评论家。
As luck would have it, my children were also accepted into the Clan.
锋利的!由于幸运的是,我的孩子也加入了此家族。
As luck would have it, there was a sudden gust when the fire broke out.
当火灾发生时,不幸正遇上一阵大风。
As luck would have it, some skater shoved me, so I ended up pushing Carl.
碰巧有个溜冰的人撞到我,结果使我推了卡尔一把。
As luck would have it, no one was in the building when the explosion occurred.
很幸运,爆炸发生的时候屋里刚巧没人。
As luck would have it, I liked the very first color scheme I saw upon opening Kuler.
说来也巧,打开Kuler所看见的第一个配色方案就令我十分喜欢。
As luck would have it, I bumped into Mr Darling as the rally broke up, so I asked him.
幸运的是,会议解散时,我碰见达利先生,询问他。
As luck would have it, I had nice black anodized aluminum sheet metal, perfect for engraving.
很有幸,我又很漂亮的黑色阳极电铝镀片材料,对于雕刻来说极为完美。
Confused, you stumble out into the lobby where, as luck would have it, you bump into an usher.
迷茫地,你踉踉跄跄地奔到大厅,运气不错,在大厅里你碰到一个领座员。
Charlotte will be infected with worry little sister Anne, is such a thing as luck would have it.
夏洛蒂担心小妹妹安妮也会染上,不巧事情正是这样。
Charlotte will be infected with worry little sister Anne, is such a thing as luck would have it.
夏洛蒂担心小妹妹安妮也会染上,不巧事情正是这样。
应用推荐