The Japanese automakers broke into the American market in the 1970s by exporting small, high-quality, fuel-efficient vehicles during an energy crisis.
20世纪70年代,日本汽车制造商通过在能源危机时期出口高品质、节能的小型车打入美国市场。
But U. s. automakers were ailing even before the financial crisis struck, losing market share to foreign brands that provide more choices for fuel-efficient vehicles.
但是美国的汽车制造商们在经济危及袭来之前就已经遇到困惑,他们流失了本可以提供更多选择的燃料高效型汽车的海外品牌市场份额。
And nothing that has happened since that Nov. 7 decision -the crisis at Citigroup, the drama of the automakers or the assault on Mumbai -has made the transfer of power look any less perilous.
而直到11月7日决定做出前,并没有大事发生——花旗集团的危机、汽车制造商的麻烦、孟买的攻击都没有触发——让这次权力过渡看起来没那么危险。
And nothing that has happened since that Nov. 7 decision -the crisis at Citigroup, the drama of the automakers or the assault on Mumbai -has made the transfer of power look any less perilous.
而直到11月7日决定做出前,并没有大事发生——花旗集团的危机、汽车制造商的麻烦、孟买的攻击都没有触发——让这次权力过渡看起来没那么危险。
应用推荐