All of these areas are going to be hit hard.
所有这些地区都将受到严重的打击。
More important, Britain will be hit hard by the credit crunch.
更重要的,英国将会被这次信贷紧缩严重打击。
Colleges in some of the most deprived areas will be hit hard if the EMA is scrapped.
而且,如果教育津贴被废弃的话,大学教育在教育不发达地区将会受到沉重的打击。
And its revenues could be hit hard as many of the big overseas markets, such as Argentina and Brazil, get crushed and its U. S. consumers increasingly cut back on spending.
许多巨大的海外市场的缩减,如阿根廷、巴西等地,以及美国消费者不断压缩开支都会使雅芳的利润受到极大影响。
While all the major banks will be hit hard, the two investment-banks-turned-bank-holding-companies, Goldman Sachs (GS) and Morgan Stanley (MS), are expected to experience the most pain.
虽然各大银行都会受到沉重打击,但两家由投资银行转变而来的银行控股公司——高盛和摩根士丹利将首当其冲。
As careers and vocations become less available during times of recession, adolescents may be especially hard hit.
在经济衰退时期,工作机会越来越少,或许青少年受到的打击会尤为严重。
"Hannah Montana", a hit television show, caters to pre-teen girls. The Marvel characters should be just the thing for boys of the same age, whom Disney has found especially hard to attract of late.
热门电视节目《汉娜•蒙塔娜》迎合了10岁以下的女孩;想必惊奇公司的角色能引起同龄男孩的兴趣,而一直以来,迪斯尼一直觉得做到这点困难重重。
Polar bears, which hunt for seals along the ice’s edge, and walruses, which fish there, will both be hard-hit.
北极熊,他们沿着冰层边缘捕猎海豹,还有在那里捕鱼的海象都将受到严重的影响。
They also tend to earn less than men so won't be as hard-hit by higher taxation.
她们往往比男性挣得少,所以不会像男性那样受到高赋税政策的沉重打击。
Xiao Fuhua, 33, whose wife and three children are in Liangshan, an area in southern Sichuan Province that is not supposed to be hard hit, said he had been unable to reach his family at all.
肖福华(谐音)今年33岁,他的妻子和三个孩子所在的地区是四川省南部地区凉山,据说那里的受灾情况并不是很严重。他说至今他还没能和家里取得联系。
The actual result of Israeli policy seems to be: hit Gazans hard and they only get angrier.
以色列政策的效果似乎就在于:对加沙的攻击只会引起巴勒斯坦人更加恼怒。
China may be better placed than most, but the global financial crisis has started to hit the country hard and jolted its confidence.
中国的状况或许好于大多数国家,但全球金融危机已开始对这个国家构成严重冲击,并动摇了它的信心。
The Indo-Gangetic plain, home to a seventh of mankind and purveyor of a fifth of the world's wheat, is likely to be especially hard hit.
印度恒河平原地区居住着世界七分之一的人口,种植着世界五分之一的小麦,他们很可能会遭受沉重的打击。
Third, how hard might the broader economy be hit?
第三,在更广层面上,经济将经受多大的冲击?
While many tourists have been discouraged by the troubles, tourism is a healing force in this hard-hit country, and visitors will be guaranteed a warm welcome.
很多游客为此感到可惜,旅游业将是推动这个遭受重创的国家重新恢复活力的重要因素,游客来这里也会受到热烈的欢迎。
But this remedy will be hard to apply too strictly, especially in the worst-hit countries such as Ireland and Spain.
但是该解决办法尤其在一些比如爱尔兰,西班牙等遭受重创的国家不宜执行过严。
British life insurers may be especially hard hit, because they sell many more annuities than continental European insurers.
英国保险公司将受到特别严重的打击,因为其比欧洲大陆保险公司销售了更多的年金产品。
The stock market's volatility has triggered concerns among people like Dhir about how hard India will be hit by a potential slowdown in the West.
股市的动荡使迪尔这些人担忧西方可能出现的经济减缓将对印度带来多大的冲击。
Similarly, the hotel industry's revenue and occupancy levels continue to be hard hit.
同样,酒店业的收益和入住率持续遭遇重创。
Wildlife will also suffer. Polar bears, which hunt for seals along the ice’s edge, and walruses, which fish there, will both be hard-hit.
沿冰层边缘捕食海豹的北极熊和在那里捕鱼的海象都将受到严重影响。
GOTHENBURG, Sweden — Between Sweden's two main carmakers, as I reported in The Times on Tuesday, Saab Automobile has hit hard times, while Volvo Cars appears to be going great guns.
正如我在周二发表于时代周刊上的文章所述,瑞典的哥德堡所拥有的两大汽车厂商有着截然不同的现状,萨博正遭遇着前所未有的困难,而沃尔沃已经准备好大干一场了!
That may be because the global downturn has hit Ireland so hard.
共和党有希望赢得选举,也许得归功于重创了爱尔兰的全球经济衰退吧。
Hard because you attack the front is very easy to be hiding in the bunker after the opponents hit.
因为你在正面的硬攻中是很容易被躲在掩体后的对手击中。
This will hit the region hard: MARTA serves around 500,000 people per day, 46% of whom say they would be unable to travel without it.
这将严重影响到该地区:MARTA每天为约50万人服务,46%的人表示没有了这些公交系统,他们将寸步难行。
This will hit the region hard: MARTA serves around 500, 000 people per day, 46% of whom say they would be unable to travel without it.
这将严重影响到该地区:MARTA每天为约50万人服务,46%的人表示没有了这些公交系统,他们将寸步难行。
This will hit the region hard: MARTA serves around 500, 000 people per day, 46% of whom say they would be unable to travel without it.
这将严重影响到该地区:MARTA每天为约50万人服务,46%的人表示没有了这些公交系统,他们将寸步难行。
应用推荐