Surely confidence in this matter would be an advantage to passing on genes, and a terror of it would be a great disadvantage.
在这件是事情上,绝对的自信可能会成为基因传递的优势,恐惧会成为很大的劣势。
Either they were deemed "enemy combatants", in which case they could be held without charge until the end of Mr Bush's global "war on terror"; or they were not, in which case they could be released.
一是将他们视为“敌方战斗人员”,在这种情况下,他们可以在不被起诉的情况下被无限期羁押,直到布什先生的全球“反恐战争”结束;或是不被视为“敌方战斗人员”而获释放。
Injured and burning survivors, assured of their pendingdoom, could be seen screaming in pain and terror.
受伤并烧着的幸存者,确信自己将遭到厄运,能够看到他们在惊恐痛苦地尖叫。
Why must they live in such terror of loving and be loved?
但为什么你们要生活在这种恐怖的爱与被爱这中呢?
Be not thou a terror unto me, thou art my hope in the day of affliction.
请你不要成为我的恐怖,你原是我患难之日的避难所。
The national terror seems to be of an attack by sea, though no maritime invaders have landed in Australia since the aborigines came some 40,000-80,000 years ago.
看来全民恐怖在于害怕来自海上的袭击,就算自从约40000- 80000年前土著来到后没有任何海上入侵者登陆澳大利亚。
The national terror seems to be of an attack by sea, though no maritime invaders have landed in Australia since the aborigines came some 40, 000-80, 000 years ago.
看来全民恐怖在于害怕来自海上的袭击,就算自从约40000- 80000年前土著来到后没有任何海上入侵者登陆澳大利亚。
Now shall the ships be astonished in the day of thy terror: and the islands in the sea shall be troubled because no one cometh out of thee.
现今,群岛在你倾覆之日大为震动,海中岛屿为了你的结局,甚为恐惧。
And a free Iraq will be a friend of America, a partner in fighting terror, and a source of stability in a dangerous part of the world.
一个自由的伊拉克将是美国的朋友和反恐合作伙伴,并将在世界上一个危险的地区促进稳定。
Be not a terror unto me: thou art my hope in the day of evil.
不要使我因你惊恐。当灾祸的日子,你是我的避难所。
I can answer in one word: it is victory, victory at all costs, victory in spite of all terror, victory, however long and hard the road may be; for without victory, there is no survival.
我可以用一个单词来回答:胜利,以一切代价去赢得胜利,无论胜利来的多么恐怖无论道路多么遥远和艰辛,没有胜利就不可能有生存。
Second step is to prevent or lets say overcome Global Terror. This can only be done by unity and determination of all nations and interest groups in the world.
第二步是阻止或者说克服全球可骇行为,惟有靠世界上所有国家和利益团体的团结和决定信念。
Specially in case of laws penal, they ought to have care that what was meant for terror be not turned into rigor;
尤其在刑法案件中,法官应当注意,不要让意在防止恐怖的法律变成虐待人民的刑律。
Specially in case of laws penal, they ought to have care that what was meant for terror be not turned into rigor;
尤其在刑法案件中,法官应当注意,不要让意在防止恐怖的法律变成虐待人民的刑律。
应用推荐