He must be sick for he looks so pale.
他一定是病了,因为他看上去是那么苍白。
Before that, I thought I would be sick for.
万一他生病了,他会请医生。
If I gave you only pills, you'd probably be sick for a few days.
如果我只给你药吃,你很可能要病好几天。
He said he sensed something was wrong because Michael would be sick for days after.
他说,他感觉到的东西是不对劲的,因为迈克尔在后面的几天会生病。
Doctor: if I gave you only pills, you'll probably be sick for at least three days, but if I give you an injection and pills, you'll feel better the day after tomorrow.
医生:如果我只给你吃药,你可能要几天以后才好。但是如果我给你打针的话,后天你就会觉得好些。
This led her to create designs ranging from sweeping curved fences intended to reduce the stress experienced by animals that were going to be killed to systems for handling sick cattle and pigs.
这促使她创造了各种设计,从旨在减少即将被杀死的动物所受压力的弧形围栏,到处理病牛、病猪的系统。
Be sure to get a fair settlement for any outstanding salary, vacation (and sick and personal) days, and commission payments or other compensation due to you.
确保未支付的工资、未休的假期(以及病假和事假)、岗位工资或其他你应得的赔偿得以合理解决。
'just thinking of him being sick, for someone in your family to be that sick, it's just devastating.'
‘只是想想他在生病,想想家里的人会那样病重就足以让人崩溃了。’
We gay people at least have the advantage of being brought up to expect the world of love to be imponderably and unmanageably difficult, for we are perverted freaks and sick aberrations of nature.
我们这些同性恋,至少在成长过程中有了这样的优势----爱是无法估量和难以掌握的困难,因为我们是大自然产生的反常的怪人,病态的误差。
For sick patients who have no families nearby to visit them, Thanksgiving can be a sad and lonely day.
对于那些亲人不在身边,无人看望的病人们来说,一个人过感恩节该有多么凄凉呢。
When my son first became sick, the doctors told me I had to be strong for him.
儿子刚开始生病的时候,医生就对我说,为了他我得坚强起来。
Secondly, most of them have saved diligently and their savings, while very small, might be enough for them to weather this downturn – if nobody in the family falls sick and needs medical treatment.
第二,大多数农民工都在城里努力攒钱,他们的积蓄虽然微薄,但是只要家里没人生病需要治疗,这笔钱也许足够他们度过这场危机了。
Or the finding may be due to the study design; parents answered surveys for their children, and the parents of sick children may keep closer tabs on what their children ate.
维斯研究员推测,有可能生病的孩子对“危险”食物并不排斥,或者发现与调查设计有关,由于孩子的父母代替孩子回答调查问题,或者父母密切关注他们的饮食。
The CDC said more seasonal flu viruses were making people sick than would normally be expected for May, and the reasons were not clear.
疾病控制及预防中心专家同时表示,今年五月的致病季节性流感病毒比通常预计的多,其具体原因还不清楚。
This is a busy restaurant, but if customers start getting sick, it won't be busy for long.
这是一家生意繁忙的餐厅,但如果客人开始生病,繁忙的情况就不会维持太久了。
Strengthening care in hospitals for those children too sick to be treated in an outpatient clinic.
针对患严重疾病而不能在诊所得到治疗的儿童,加强医院保健。
Its people were assured that the euro would be run with the same discipline as their beloved Deutsch mark and they are sick of paying for all of Europe's new schemes.
由于被承诺欧元将会用和他们心爱的德国马克一样的纪律进行管理,德国人才得以宽心,而且他们也厌倦了为所有的欧洲新计划掏钱。
It’s common sense that we prefer to be healthy rather than sick, for example.
比方说,我们希望身体健康,而不喜欢生病,这就是个常识。
Instead of looking for a manly man, Penton-Voak noted, a woman may be focusing more on an immediate question: is this potential mate healthy or sick?
相反,伊恩—瓦卡指出,看一个真正的男人,女性则更多关注这个直接的问题:未来伴侣是健康的还是病怏怏的?
It's a lot of money for a graduate student to be paying every month for medication, while it's not even really medication, I'm not sick.
对一名研究生来说,每月花这么多买药真是不少,而这甚至不是真的药品,我没生病。
There must be a plausible long-term commitment that these institutions, or their successors, will not be left in the lurch. For that would leave millions of sick people in the lurch, too.
对这些机构,以及其后续机构,必须要有一项约定的长期承诺,那就是得保证他们手中有钱,因为一旦这些机构变成无米之巧妇,受苦的还是那数百万受病魔折腾的人们。
Its people were assured that the euro would be run with the same discipline as their beloved Deutschmark and they are sick of paying for all of Europe's new schemes.
它向其人民保证,欧元的运作方式与其喜爱的德国马克一样,他们讨厌为所有欧洲的新计划埋单。
Relatives can be unable or unwilling to care for them properly; sometimes, they are carers for sick and ageing grandparents.
亲戚们不愿或无力照顾;有时,他们还需照料年迈多病的爷爷奶奶。
Yet she has been recently hospitalized for a serious illness abroad, and we don't know what the illness is or how sick she may be.
但是,她最近在国外大病住院,而我们不知道是什么病,也不知道她病情如何。
WHO recommends that wherever possible, medicines for children should be provided as flexible, solid, oral dosage forms that can be administered in a liquid when it is given to the sick child.
世卫组织建议,应当尽可能提供具有灵活度、固体、口服剂型的儿童药物,并可用液体方式供患儿服用。
If the wealth will be used to feed the hungry, clothe the naked, give shelter to the homeless, heal the sick; to care for and love people, then money can make you holy.
如果财富是用来向无食裹腹的人提供食物,向无衣蔽体的人提供衣服,向无家可归的人提供房屋,向无钱治病的人提供治疗。只要利用你的财富来关怀爱护人,财富就可以让你变得神圣无比。
And part of the financial windfall which sick foreigners could bring to poor countries that welcome them should be spent on medical care for the poorest.
国外患者所带来的额外收入必须有一部分用于极端贫穷人口的医疗保健。
Regular hand washing should be carried out after caring for or visiting sick people.
照顾或探访病人后应照例洗手。
Regular hand washing should be carried out after caring for or visiting sick people.
照顾或探访病人后应照例洗手。
应用推荐