Please don't beat around the bush, OK?
请不要环顾左右而言它好不好!
Tell me the truth, don't beat around the bush.
实话告诉我,别兜圈子。
Don't beat around the bush, tell us the truth.
别拐弯抹角了,告诉我们真相吧。
Don't beat around the bush. Tell me the truth.
憋拐弯抹角了,快把真相告诉我。
He was also not a guy to beat around the bush.
他也不是说话拐弯抹角的人。
Don't beat around the bush. Give it to me straight.
别拐弯抹角,直截了当地说出来。
This eye shadow ($25) doesn't beat around the bush.
这种眼影($25)不需要来回的涂。 。
Don't beat around the bush! What do you want to say?
不要旁敲侧击了,你想说什么?
We're both busy, so I'm not going to beat around the bush.
大家都很忙,我就不拐弯抹角了。
You don't have to beat around the bush. Tell us the truth.
你没有必要拐弯抹角的。告诉我们实情吧。
Not one to beat around the bush, Sarah replied, "You're right."
没有一个拐弯抹角,萨拉回答说: “你说得对。
So, don't beat around the bush. Tell him what it is that you want.
所以不要拐弯抹角,告诉他你想要的。
You won a lottery? Don't beat around the bush, just tell me, please.
你彩票中奖了?别拐弯抹角了,请告诉我。
Get to the point and don't try to cushion the blow or beat around the bush.
直截了当,不要去缓冲打击或拐弯抹角。
I wish you would say what he really means and not always beat around the bush.
我希望你说出他的真正意思,不要总是拐弯抹角的。
Don't beat around the bush. Tell me exactly what you think is wrong with my work.
别拐弯抹角的了,直接告诉我你认为我的工作有什么不对的。
Zina: We're both busy, so I'm not going to beat around the bush. I need a raise .
吉娜: 文斯。大家都很忙,我就不拐弯抹角了。我要加薪。
Pretend modesty often is nonsense, sometimes just is the beat around the bush boast.
假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸。
Zina: Vince. We're both busy, so I'm not going to beat around the bush. I need a raise.
吉娜:文斯。大家都很忙,我就不拐弯抹角了。我要加薪。
You don't have to beat around the bush. Just tell me what the problem is so I can fix it.
我希望你说出他的真正意思,不要总是拐弯抹角的。
When our management team asked about recent product sales, our sales manager tried to beat around the bush, so we knew his news must be bad.
当我们的管理团队询问最近的产品销售情况时,销售经理兜起了圈子。所以我们知道他必定不会带来好消息。
But very much aware, and afraid, of the animals' sharp tusks, they much preferred to merely 'beat around the bush' a practice strongly disapproved of by their masters.
但是出于对野猪锋利的长牙的警惕和恐惧,他们更喜欢绕着灌木“兜圈子”,严重违反了主人的指令。
" Mom is like gold, will suddenly saw through my mind, and eyes stare asked me: "what is up straight, don't beat around the bush in my here, I don't eat you to this one.
妈妈却好似有火眼金金一般,一下子看透了我的心思,瞪着眼睛问我:“有什么事情直说吧,别在我这儿拐弯抹角,我可不吃你这一套。”
She is never afraid to tell her real thoughts to you because she believes that the friendship between you and her is strong enough and do not need to beat around the bush.
她从不会害怕告诉你她的真实想法,因为他相信你和她之间的友谊足够强大而不需要拐弯抹角。
How to score with an Aries: don't beat round the bush, cut to the chase because if they don't fancy you they won't hang around.
和白羊一起如何得分:不要拐弯抹角,要开门见山,如果他们对你不感兴趣他们是不会逗留的。
How to score with an Aries: don't beat round the bush, cut to the chase because if they don't fancy you they won't hang around.
和白羊一起如何得分:不要拐弯抹角,要开门见山,如果他们对你不感兴趣他们是不会逗留的。
应用推荐