沙伦走过去要上出租车。“喔,不,你不许走。”史蒂夫说道。
Sharon went to get into the taxi. 'Oh no you don't,' said Steve.
玛丽最后一个上出租车。
昨天,医生下楼送我上出租车时告诉我,有那么三天,他们都想放弃对你的治疗了。
When the doctor came down yesterday to put me in the cab, he told me that for three days they gave you up.
人们不愿上他的出租车,因为他们认为他已经有了一个乘客。
People wouldn't get into his taxi because they thought he already had a passenger.
离开机场时,我把背包放在了一旁的出租车后座上,手里握着玛格·瑞特的地址卡片。
Leaving the airport, my backpack was next to me on the back seat of the taxi and in my hand I held the address card for Casa DE Margarita.
在某处,大约有15个僵尸爬到了停在一旁歇班的出租车车顶、引擎盖和后备箱上。
At one point, about 15 zombies crawled on the roof, hood and trunk of a parked, off-duty taxi.
在某处,大约有15个僵尸爬到了停在一旁歇班的出租车车顶、引擎盖和后备箱上。
At one point, about 15 zombies crawled on the roof, hoodand trunk of a parked, off-duty taxi.
在最近一次世界级的网球赛事举行时,观众不得不等待一个多小时的出租车——这基本上是这里唯一的出行选择。
During a recent world-class tennis tournament, fans had to wait for more than an hour for taxis, virtually the only way of getting around.
世界上送你去目的地的最流行最给力的出租车。
Collection of the world's most unusual taxicabs that will take you to your desired destination in style.
梅丽莎•格施泰因与其他两位广播电台记者共同创办了《都市辣妈》(MomsandThe City)节目。 该节目在许多城市的NBC电视台上播放,纽约市的出租车电视上也会转播部分内容。
Melissa Gerstein is part of a team of three broadcast journalists launching Moms and The City, a show that airs on NBC in a few cities and also in segments on New York City's Taxi TV.
我明白过来,这辆车不是通常黑橙两色的出租车,而只是一辆白色汽车,在挡风玻璃上涂了“TAXI”的字样。
Too late, it dawned on me that the car I had got into was not a regular black-and-orange taxi, but a white vehicle with the word “Taxi” painted on the windscreen.
我坐在出租车后座上。
在拥堵时段,你不必担心自己挤不上公交车或者花费过多的钱来搭出租车。
During the rush hour, you don't need to worry could not get in a bus or waste too many money on taxi.
后来他改变了说法,称出租车是停在一座加油站,因为他们要在那里上洗手间。
He later altered his account, saying the taxi stopped at a gas station so they could use the bathroom.
我来给您写在这张纸片上。您好拿给出租车司机看。
Let me write it down on this slip of paper for you. You can show it to the taxi-driver.
我来给您写在这张纸片上。您好拿给出租车司机看。
B: Let me write it down on this slip of paper for you. You can show it to the taxi-driver.
在英格兰,出租车传统上都是黑色的。
为此,在提高现行法律层级的基础上,我国必须重构现行的数量控制模式,并真正赋予公民个人以申领出租车牌照的权利。
Thus, besides improving current law hierarchy, we should reconstruct the present mode of quantity control and give every individual citizen the right to apply for taxi license.
2000年,他开始拥有自己的一家公司,利用这个软件在网络上分派出租车,救护车和快递邮件。
By 2000, he had started his own company to dispatch taxis, ambulances and couriers via the Internet.
事实上较为方便的做法是按电话簿中黄页部分所列的出租车公司的号码打电话叫车,让他们派车上门来接你。
It's actually easier to call a taxi company listed in the Yellow Pages of a telephone directory and ask them to send a cab to pick you up at your doorstep.
在雪天的早晨她也尽量不坐出租车,而是兜里揣上几个煮鸡蛋暖着手就上路了。
On snowy mornings, she eschewed taxis and stuffed hot hardboiled eggs in her pockets to keep her hands warm.
“去萨尔茨堡城堡,游客们可以乘出租车或者缆索,从缆索上往下看,这座华丽的冰雪城市给游客们一种就像置身于一个水晶球中一样”,摄影家鲍博·克里斯特说道。
Hohensalzburg fortress reachable via taxi or funicular overlooks an ornate wintry city that gives visitors the sense of 'being inside a souvenir snow dome 'says photographer Bob krist.
我来给您写在这张纸片上。您好拿给出租车司机看。
B: Let me write it down on this slip of for you. You can show it to the taxi-driver.
我把我们的战利品扛在肩膀上,踉踉跄跄地走开来去找出租车。
With our booty on my shoulders, I staggered off in search of a taxi, and we made our way to my in-laws.
正当兰登凝神要向索菲讲述郇山隐修会的情况时,出租车驶入了公园的木门,开始在鹅卵石铺成的小径上向西行驶。
As Langdon gathered his thoughts to tell Sophie about the Priory of Sion, their taxi passed throughthe wooded entrance to the park and began heading west on the cobblestone crossfare.
我是刚才在出租车车座上发现的这个。
我是刚才在出租车车座上发现的这个。
应用推荐